Lyrics and translation That Mexican OT feat. Moneybagg Yo - Twisting Fingers (with Moneybagg Yo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twisting Fingers (with Moneybagg Yo)
Вращая Пальцами (совместно с Moneybagg Yo)
(Ayo,
is
that
That
Mexican
OT?)
(Эй,
это
тот
самый
That
Mexican
OT?)
(B-B-Banroll
Got
It),
look
(B-B-Banroll
Got
It),
смотри)
If
you
a
member,
throw
the
gang
up,
I
don't
care
if
I
get
famous
Если
ты
в
банде,
покажи
это,
мне
плевать,
стану
ли
я
знаменитым
I'ma
still
be
out
here
bangin',
twistin'
fingers,
stayin'
dangerous
(look)
Я
всё
равно
буду
здесь,
стрелять,
вращать
пальцами,
оставаться
опасным
(смотри)
If
you
a
member,
throw
the
gang
up,
I
don't
care
if
I
get
famous
Если
ты
в
банде,
покажи
это,
мне
плевать,
стану
ли
я
знаменитым
I'ma
still
be
out
here
bangin',
twistin'
fingers,
stayin'
dangerous
Я
всё
равно
буду
здесь,
стрелять,
вращать
пальцами,
оставаться
опасным
Did
a
cat-scan
at
the
doctors,
they
say,
"I
got
money
on
my
brain"
Делал
томографию
у
врачей,
они
говорят:
"У
тебя
деньги
на
уме"
Got
some
lungs
filled
up
with
weed,
and
my
bladder
filled
up
with
drank
Мои
лёгкие
полны
травы,
а
мочевой
пузырь
- выпивкой
They
say,
"OT,
boy,
your
ass
stank"
'cause
I
walked
in
smellin'
like
dank
Они
говорят:
"OT,
парень,
от
тебя
воняет",
потому
что
я
вошёл,
пахнущий
дурью
Call
my
Glock
Ja
and
the
AK
Drake,
I'ma
shut
down
the
engine
and
scratch
off
the
pain
Назову
свой
Глок
Джей,
а
АК
- Дрейком,
заглушу
мотор
и
сотру
эту
боль
OT,
you
sound
like
Kevin
Gates
or
DaBaby,
these
fools
ain't
got
no
flow
like
me
OT,
ты
звучишь
как
Kevin
Gates
или
DaBaby,
у
этих
дураков
нет
такого
флоу,
как
у
меня
I'ma
hit
'em
with
MAC,
and
they
gon'
drop
their
knees
Я
ударю
их
из
MAC'а,
и
они
упадут
на
колени
I
been
chillin'
too
cold,
feelin'
like
an
Icee
Я
слишком
долго
был
холодным,
чувствую
себя
как
Icee
Matter
of
fact,
I'm
in
a
Cadillac,
ridin'
real
clean
Вообще-то,
я
в
Кадиллаке,
еду
очень
чисто
Bitch,
I
started
from
the
bottom,
now
I'm
livin'
like
a
king
Сучка,
я
начинал
с
низов,
теперь
живу
как
король
T-Pain
when
it
bang-bang,
I
let
it
sing
T-Pain,
когда
бах-бах,
я
даю
ему
спеть
If
I
take
the
head
off,
I'ma
knock
out
the
team
Если
я
снесу
голову,
то
вынесу
всю
команду
Promethazine,
clip
look
like
a
limousine
(Uzi)
Прометазин,
обойма
выглядит
как
лимузин
(Uzi)
Come
fuck
with
the
team,
show
you
how
to
get
this
green
(ooh-wee)
Давай
трахнись
с
командой,
покажу
тебе,
как
получить
эти
деньги
(ух
ты)
Gangster
in
my
genes,
Glock
19
in
my
Levi
jeans
Гангстер
в
моих
генах,
Glock
19
в
моих
джинсах
Levi's
They
like,
"What
the
fuck
you
mean
when
you
say
you
off
the
lean?"
(Look)
Они
такие:
"Какого
хрена
ты
имеешь
в
виду,
когда
говоришь,
что
ты
не
под
кайфом?"
(Смотри)
If
you
a
member,
throw
the
gang
up,
I
don't
care
if
I
get
famous
Если
ты
в
банде,
покажи
это,
мне
плевать,
стану
ли
я
знаменитым
I'ma
still
be
out
here
bangin',
twistin'
fingers,
stayin'
dangerous
(look)
Я
всё
равно
буду
здесь,
стрелять,
вращать
пальцами,
оставаться
опасным
(смотри)
If
you
a
member,
throw
the
gang
up,
I
don't
care
if
I
get
famous
Если
ты
в
банде,
покажи
это,
мне
плевать,
стану
ли
я
знаменитым
I'ma
still
be
out
here
bangin',
twistin'
fingers,
stayin'
dangerous
(ugh,
ugh,
ugh,
ugh,
go)
Я
всё
равно
буду
здесь,
стрелять,
вращать
пальцами,
оставаться
опасным
(ага,
ага,
ага,
ага,
давай)
All
these
guys
certified,
I'm
in
Houston
with
my
kind
Все
эти
парни
проверенные,
я
в
Хьюстоне
со
своими
You
got
Wock',
you
know
I
want
it,
sip
every
line
'til
I'm
fried
(word)
У
тебя
есть
Wock',
ты
знаешь,
я
хочу
его,
пить
каждую
строчку,
пока
не
обдолбаюсь
(точно)
Havin'
back-to-back
shows,
so
many
racks
on
me
right
now
(loaded)
Выступления
один
за
другим,
так
много
денег
на
мне
сейчас
(заряжен)
Still
fuck
with
them
basic
hoes,
matter
of
fact,
I'm
with
one
of
'em
right
now
(haha)
Всё
ещё
трахаюсь
с
этими
простыми
шлюхами,
собственно
говоря,
я
с
одной
из
них
прямо
сейчас
(ха-ха)
Say
this
bitch
a
freak
in
the
sheets
and
the
streets
(go)
Говорят,
эта
сучка
отвязная
в
постели
и
на
улицах
(поехали)
I
beat
the
pussy
like
I
popped
a
E
(X)
Я
трахаю
киску
так,
будто
принял
экстази
(X)
I
get
the
lows
of
the
bowls
for
the
cheap
Я
получаю
дешёвую
траву
по
дешёвке
Plugged
in
with
my
Mexicans,
they
from
OT
Связан
со
своими
мексиканцами,
они
из
OT
This
shit
get
gangster,
ain't
no
prankin',
outstandin'
member,
high
rankin'
(boss)
Это
дерьмо
становится
гангстерским,
никаких
шуток,
выдающийся
член,
высокий
рейтинг
(босс)
If
you're
standin'
on
what
you
rep,
then
twist
your
fingers
like
sign
language
(look)
Если
ты
отвечаешь
за
то,
что
представляешь,
то
вращай
пальцами,
как
на
языке
жестов
(смотри)
If
you
a
member,
throw
the
gang
up,
I
don't
care
if
I
get
famous
Если
ты
в
банде,
покажи
это,
мне
плевать,
стану
ли
я
знаменитым
I'ma
still
be
out
here
bangin',
twistin'
fingers,
stayin'
dangerous
(look)
Я
всё
равно
буду
здесь,
стрелять,
вращать
пальцами,
оставаться
опасным
(смотри)
If
you
a
member,
throw
the
gang
up,
I
don't
care
if
I
get
famous
Если
ты
в
банде,
покажи
это,
мне
плевать,
стану
ли
я
знаменитым
I'ma
still
be
out
here
bangin',
twistin'
fingers,
stayin'
dangerous
Я
всё
равно
буду
здесь,
стрелять,
вращать
пальцами,
оставаться
опасным
Still
be
out
here
bangin',
twistin'
fingers,
stayin'
dangerous
Всё
равно
буду
здесь,
стрелять,
вращать
пальцами,
оставаться
опасным
Still
be
out
here
bangin',
twistin'
fingers,
stayin'
dangerous
Всё
равно
буду
здесь,
стрелять,
вращать
пальцами,
оставаться
опасным
Did
a
cat-scan
at
the
doctors,
they
say,
"I
got
money
on
my
brain"
Делал
томографию
у
врачей,
они
говорят:
"У
тебя
деньги
на
уме"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Banks, Joel Banks, Demario Dewayne White Jr., Virgil Gazca, Benjamin Mcgregor, Antoine Banks, Dane Mcquillan
Attention! Feel free to leave feedback.