Thatcher - Broke Boy Blues - translation of the lyrics into German

Broke Boy Blues - Thatchertranslation in German




Broke Boy Blues
Pleite-Jungen-Blues
No money for the extra things
Kein Geld für die extra Dinge,
None set aside for diamond rings
Nichts zurückgelegt für Diamantringe.
Everyone's got their opinion
Jeder hat seine Meinung,
But most don't know shit
Aber die meisten wissen einen Scheiß.
I'm up everyday before the sun
Ich bin jeden Tag vor der Sonne wach,
Nothing to prove to anyone
Muss niemandem etwas beweisen.
Make enough to pay the rent
Verdiene genug, um die Miete zu zahlen,
But not enough to quit
Aber nicht genug, um zu kündigen.
Just players in the game of life
Nur Spieler im Spiel des Lebens,
Nothing for sure trying to be alright
Nichts ist sicher, versuche, klarzukommen.
Struggle of the working man to keep it together
Der Kampf des arbeitenden Mannes, alles zusammenzuhalten.
Prioritize what matters most
Priorisiere, was am wichtigsten ist,
Every pay check only cuts so close
Jeder Gehaltsscheck reicht nur so knapp.
We survived for generations
Wir haben seit Generationen überlebt
And will forever
Und werden es für immer tun.
Broke boy blues
Pleite-Jungen-Blues,
Spent my money on tattoos
Hab mein Geld für Tattoos ausgegeben.
Five dollar liqour flowing thru
Fünf-Dollar-Schnaps fließt durch mich,
Go to church but don't improve
Geh zur Kirche, aber bessere mich nicht.
Broke boy blues
Pleite-Jungen-Blues,
Got no money got no shoes
Hab kein Geld, hab keine Schuhe.
Live my life but what's the use
Lebe mein Leben, aber was soll's?
Need to move on to something new
Muss zu etwas Neuem übergehen.
Black coffee to open up my eyes
Schwarzer Kaffee, um meine Augen zu öffnen,
Lost all I won with loaded dice
Alles verloren, was ich mit gezinkten Würfeln gewann.
Nothing left for me to do
Nichts mehr für mich zu tun,
But keep walking on
Als weiterzugehen.
I'm gonna string up the boys
Ich werde die Jungs zusammentrommeln
And start a band
Und eine Band gründen.
Throw the pills away
Die Pillen wegwerfen,
Ease my shaky hand
Meine zittrige Hand beruhigen.
Tell the story of my life
Die Geschichte meines Lebens erzählen,
Thru all of my sons
Durch all meine Söhne.
Broke boy blues
Pleite-Jungen-Blues,
Got no money for tattoos
Hab kein Geld für Tattoos.
Got no money for new shoes
Hab kein Geld für neue Schuhe.
Lived the life and paid the dues
Das Leben gelebt und meinen Tribut gezollt.
Broke boy blues
Pleite-Jungen-Blues,
Getting up for work everyday
Jeden Tag zur Arbeit aufstehen,
To survive and to get paid
Um zu überleben und bezahlt zu werden.
Making sure everything's okay
Sicherstellen, dass alles in Ordnung ist.
Broke boy blues
Pleite-Jungen-Blues,
Got no money for tattoos
Hab kein Geld für Tattoos.
Got no money for new shoes
Hab kein Geld für neue Schuhe.
Lived the life and paid the dues
Das Leben gelebt und meinen Tribut gezollt.





Writer(s): Shane Tippit


Attention! Feel free to leave feedback.