Thatmanlala - Letter to you... (Letha Mae) - translation of the lyrics into German

Letter to you... (Letha Mae) - Thatmanlalatranslation in German




Letter to you... (Letha Mae)
Brief an dich... (Letha Mae)
Hello mama, its been a minute since you've heard from me
Hallo Mama, es ist eine Weile her, seit du von mir gehört hast
I haven't came to see you since ya anniversary
Ich bin seit deinem Jahrestag nicht mehr gekommen, um dich zu sehen
I couldn't bring myself to do it cause my minds been racing
Ich konnte mich nicht dazu durchringen, weil mein Kopf rast
I'm tryna hide it but your absence really hurting me
Ich versuche es zu verbergen, aber deine Abwesenheit schmerzt mich wirklich
I've tried to wait it out but now i think I'm losing patience
Ich habe versucht, es auszusitzen, aber jetzt glaube ich, verliere ich die Geduld
It's 6 am, i'm replaying previous conversations
Es ist 6 Uhr morgens, ich spiele frühere Gespräche nochmals ab
I'm still maintaining but you know i deal with complications
Ich halte immer noch durch, aber du weißt, ich habe mit Komplikationen zu kämpfen
I know you're happy, I've added prayer to my obligations
Ich weiß, du bist glücklich, ich habe das Gebet zu meinen Verpflichtungen hinzugefügt
Oh how I've steady awaited reaching you many days
Oh, wie ich stetig darauf gewartet habe, dich viele Tage zu erreichen
Wish i could call you cause really there ain't too many ways
Ich wünschte, ich könnte dich anrufen, denn es gibt wirklich nicht viele Möglichkeiten
No appetite, i'm not eating, i'm going plenty days
Kein Appetit, ich esse nicht, ich verbringe viele Tage so
You know me well so no sympathy, but anyways
Du kennst mich gut, also kein Mitleid, aber trotzdem
Threw me the game as a youngin' but now i start to listen
Du hast mir das Spiel als Junge zugeworfen, aber jetzt fange ich an zuzuhören
I grew off pain, that's probably why now i'm talking different
Ich bin durch Schmerz gewachsen, deshalb rede ich jetzt wahrscheinlich anders
I've been destroyed by these women so i come on off as distant
Ich wurde von diesen Frauen zerstört, deshalb wirke ich distanziert
I see why mama told me i was gifted
Ich verstehe, warum Mama mir sagte, ich sei begabt
Why ain't nobody tell me
Warum hat mir niemand gesagt
That it would get harder without you helping?
dass es ohne deine Hilfe härter werden würde?
Cause living without you is overwhelming
Denn ohne dich zu leben ist überwältigend
And being with you is what i'm dwelling
Und bei dir zu sein, ist das, was ich mir erträume
Why ain't nobody tell me
Warum hat mir niemand gesagt
You leaving was showing me God sent you?
dass dein Weggang mir zeigte, dass Gott dich gesandt hat?
There's blessings in everything that i went through
Es gibt Segen in allem, was ich durchgemacht habe
Cause lord knows, there's not a day i don't miss you, yeah yeah
Denn Gott weiß, es gibt keinen Tag, an dem ich dich nicht vermisse, ja ja
Shorty I know I don't come around very often
Kleine, ich weiß, ich komme nicht sehr oft vorbei
Tell me will you love me till they lay me in a coffin
Sag mir, wirst du mich lieben, bis sie mich in einen Sarg legen
Baby yelling Louis V
Baby schreit nach Louis V
I don't keep it true with me
Ich bleibe mir nicht treu
But i'ma keep it gangsta when we loving only you and me
Aber ich bleibe ein Gangster, wenn wir lieben, nur du und ich
Sundress killin it, undress feeling it
Sonnenkleid, das umbringt, Ausziehen fühlt es
Polaroid flash yeah
Polaroid-Blitz, ja
Looks girl, giving it
Aussehen, Mädchen, gib es
Silent type
Stiller Typ
But it's alright cause you get loud quick
Aber es ist in Ordnung, denn du wirst schnell laut
Loving got me flying baby round trip
Die Liebe lässt mich fliegen, Baby, Hin- und Rückflug
When we meet again, girl I hope you be bout it
Wenn wir uns wiedersehen, Mädchen, hoffe ich, du bist dabei
And everything that you been talking we can see bout it
Und alles, worüber du gesprochen hast, können wir sehen
Nice things, and I'm only having light dreams
Schöne Dinge, und ich habe nur leichte Träume
Bet I lick you good baby ice cream
Wette, ich lecke dich gut, Baby, Eiscreme
I been up all night, girl insomnia is real
Ich war die ganze Nacht wach, Mädchen, Schlaflosigkeit ist real
I know you broke my heart but tell ya mama that I healed
Ich weiß, du hast mein Herz gebrochen, aber sag deiner Mama, dass ich geheilt bin
I admit I never was the nigga in the field
Ich gebe zu, ich war nie der Typ auf dem Feld
And if I ever see you just remember
Und wenn ich dich jemals sehe, denk daran
Why ain't nobody tell me
Warum hat mir niemand gesagt
That it would get harder without you helping?
dass es ohne deine Hilfe härter werden würde?
Cause living without you is overwhelming
Denn ohne dich zu leben ist überwältigend
And being with you is what i'm dwelling
Und bei dir zu sein, ist das, was ich mir erträume
Why ain't nobody tell me
Warum hat mir niemand gesagt
You leaving was showing me God sent you?
dass dein Weggang mir zeigte, dass Gott dich gesandt hat?
There's blessings in everything that i went through
Es gibt Segen in allem, was ich durchgemacht habe
Cause lord knows, there's not a day i don't miss you, yeah yeah
Denn Gott weiß, es gibt keinen Tag, an dem ich dich nicht vermisse, ja ja
Someday we'll meet again
Eines Tages werden wir uns wiedersehen
We'll meet again
Wir werden uns wiedersehen
We'll meet again
Wir werden uns wiedersehen
Oh
Oh
Someday we'll meet again
Eines Tages werden wir uns wiedersehen
We'll meet again
Wir werden uns wiedersehen
We'll meet again
Wir werden uns wiedersehen





Writer(s): Elijah Vauhgn


Attention! Feel free to leave feedback.