Lyrics and translation Thayna - Au Soleil
Je
voudrais
vivre
au
soleil
Я
хотела
бы
жить
под
солнцем,
Là
où
je
suis
née
Там,
где
я
родилась.
Je
voudrais
vivre
au
solei
Я
хотела
бы
жить
под
солнцем,
Je
veux
retrouver
la
mer
qui
m'a
tant
bercer
Хочу
снова
увидеть
море,
которое
меня
так
убаюкивало.
Je
voudrais
vivre
au
soleil
Я
хотела
бы
жить
под
солнцем.
1er
Retrouver
les
soleil,
réchauffer
mon
coeur
Во-первых,
найти
солнце,
согреть
свое
сердце,
Enlasser
la
famille
qui
m'a
tant
manquer
Обнять
семью,
по
которой
я
так
скучала.
Me
plonger
dans
la
mer,
laver
mes
erreurs
Окунуться
в
море,
смыть
свои
ошибки,
Déguster
tous
les
fruits
de
l'île
du
bonheur
Насладиться
всеми
фруктами
острова
счастья.
Ici
pas
de
mélancolie,
ici
mon
corps
revit
Здесь
нет
грусти,
здесь
мое
тело
оживает.
2e
Danser
toute
la
nuit
sur
des
rythmes
chaloupés
Во-вторых,
танцевать
всю
ночь
напролет
под
ритмичные
мелодии,
Ecouter
les
gens
que
je
n'ai
jamais
oublier
Слушать
людей,
которых
я
никогда
не
забывала.
M'endormir
avec
le
doux
bruit
de
la
nuit
Засыпать
под
нежный
шум
ночи,
M'éveiller,
caressée
par
les
alizés
Просыпаться,
ласкаемая
легким
бризом.
Ici
pas
de
mélancolie,
ici
mon
corps
revit
Здесь
нет
грусти,
здесь
мое
тело
оживает.
Je
ne
veux
plus
jamais
partir
Я
не
хочу
больше
никогда
уезжать,
C'est
sur
mon
île
que
je
veux
vivre
Я
хочу
жить
на
своем
острове.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Kurz, Wolfgang Roth
Attention! Feel free to leave feedback.