Thayná Bitencourt - Moda Dolorida - translation of the lyrics into Russian

Moda Dolorida - Thayná Bitencourttranslation in Russian




Moda Dolorida
Грустная песенка
Sabe ontem quando sua orelha queimou, então
Знаешь, вчера у тебя горело ухо,
Era eu
Это я
Falando de você de quantas vezes jurou
Говорила о тебе, о том, сколько раз ты клялся,
Que amava eu, que amava eu
Что любишь только меня, что любишь только меня.
Mentira, eu sou uma boba que entrou pra sua coleção
Ложь, я всего лишь глупышка, которая попала в твою коллекцию,
Mais um dedo na mão, pra ajudar a contar os seus casos de decepção
Ещё один палец на руке, чтобы помочь тебе считать твои разочарования.
Virei refrão de moda dolorida, oo oo
Я стала припевом грустной песенки, уу уу
Olha o que fez com a minha vida oo oo
Посмотри, что ты сделал с моей жизнью, уу уу
Virei refrão de moda dolorida oo oo
Я стала припевом грустной песенки, уу уу
Fiquei conhecida na praça
Стала известна на площади
Como a mulher que você brincou
Как женщина, с которой ты играл.
Agora acabou
Теперь всё кончено.
Sabe ontem quando sua orelha queimou
Знаешь, вчера у тебя горело ухо,
Era eu
Это я
Falando de você de quantas vezes jurou
Говорила о тебе, о том, сколько раз ты клялся,
Que amava eu, que amava eu
Что любишь только меня, что любишь только меня.
Mentira, eu sou uma boba que entrou pra sua coleção
Ложь, я всего лишь глупышка, которая попала в твою коллекцию,
Mais um dedo na mão
Ещё один палец на руке,
Pra ajudar a contar os seus casos de decepção
Чтобы помочь тебе считать твои разочарования.
Virei refrão de moda dolorida, uoo oo
Я стала припевом грустной песенки, уу уу
Olha o que fez com a minha vida uoo oo
Посмотри, что ты сделал с моей жизнью, уу уу
Virei refrão de moda dolorida uoo oo
Я стала припевом грустной песенки, уу уу
Olha o que fez com a minha vida uoo oo
Посмотри, что ты сделал с моей жизнью, уу уу
Virei refrão de moda dolorida, uoo oo
Я стала припевом грустной песенки, уу уу
Olha o que fez com a minha vida uoo oo
Посмотри, что ты сделал с моей жизнью, уу уу
Fiquei conhecida na praça
Стала известна на площади
Como a mulher que você brincou
Как женщина, с которой ты играл.
Agora acabou
Теперь всё кончено.
Agora acabou
Теперь всё кончено.





Writer(s): Hugo Silva, Thauã Fernandes


Attention! Feel free to leave feedback.