Lyrics and translation Thaíde feat. Funk Buia & Ieda Hills - Povo de Aruanda
Vamos
começar
nossos
trabalhos
de
hoje
Давайте
начнем
нашу
работу,
сегодня
Pedimos
licença,
limpamos
os
pés
para
poder
chegar
Просим
лицензии,
чистим
их
ног,
чтобы
иметь
возможность
получить
Que
nada
me
mal
irá
nos
afetar
Что
мне
не
плохо
будет
влиять
на
нас
Fé
em
Deus
e
Saravá!
Вера
в
Бога
и
Saravá!
Olha
o
neguinho
chegando
mais
uma
vez
Посмотрите,
neguinho
далее
еще
раз
Pedindo
licença
pra
todos
vocês
Просим
лицензии
для
всех
вас
Eu
respeito
a
doutrina
da
sua
fé
Я
уважаю
учение
вашей
веры
Respeite
a
minha
conhecida
como
Candomblé
Уважайте
мое
известные
как
Кандомбле
Vinda
da
África
com
vossa
realeza
Пришествия
из
Африки
с
вашей
роялти
Cultuando
divindades
da
natureza
Cultuando
божеств
природы
Oxalá,
Iansã,
Iemanjá
О,
Если
Бы,
Iansã,
Защитника
Отечества
Xangô,
Oxossi,
Ogum,
Obatalá
Компания,
Oxossi,
"Эксперт",
Obatalá
Quem
nunca
viu,
vem
ver,
caldeirão
sem
fundo
ferver
Кто
не
видел,
приходите
смотрите,
котел
без
дна
кипения
Um
povo
com
felicidade
de
Erê
Народ
с
счастья,
теплые
воды
Olho
gordo
não
me
pega,
nenhuma
urucubaca
Полнит
не
берет
меня,
ни
urucubaca
Seu
sete
me
protege
com
suas
sete
facas
Их
семь
защищает
меня
с
семи
ножей
De
facas,
polícia,
de
pedras,
de
balas
Ножи,
полиции,
камней,
пуль
Modilê,
Lodê
e
Legbara
Modilê,
Lodê
и
Legbara
Não
mexe
comigo,
que
eu
ponho
seu
nome
lá
no
meu
terreiro
Не
портит
мне,
я
кладу
его
имя
есть
в
моем
terreiro
Sabe
quem
eu
sou?
Eu
sou
macumbeiro!
Знаете,
кто
я?
Я
macumbeiro!
Cada
doutrina
disciplina
sete
encruzilhadas
Каждое
учение,
дисциплина
семь
перекрестков
A
rua,
a
lua,
cada
esquina
abençoada
Улица,
на
луну,
на
каждом
углу
счастливой
Saravá,
salvá,
salvô,
negô,
Orixá
quebra
demanda
Sarava
спасти,
salvô,
negô,
Я
разрыв
спроса
Patacori
Ogum
(Ogunhê!)
Salve
o
povo
de
Aruanda
Patacori
"Эксперт"
(Ogunhê!)
Сохранить
народ
Aruanda
Não
acredito
em
sacerdotes
de
calçadão
Я
не
верю
в
священников
набережной
Nem
em
padres
pedófilos
com
a
bíblia
na
mão
Ни
в
священников-педофилов
с
библией
в
руках
Nem
em
pastores
que
pedem
aluguel
ou
cartão
Ни
в
пастухи,
которые
просят
аренды
или
картой
Usurpadores
da
religião,
de
qualquer
Legião
Узурпаторы
религии,
любого
Легион
Não
importa
quem
acende
a
vela,
e
sim
a
intenção
Независимо
от
того,
кто
зажигает
свечи,
и
да,
намерения
Sua
fé
não
é
maior
que
a
minha,
nem
a
oração
Ваша
вера
была
не
больше,
чем
моя,
ни
молитва
Que
fiéis
são
esses
que
promovem
a
desunião?
Что
верными
являются
те,
которые
способствуют
разобщенности?
E
aquela
conversa
de
sermos
todos
irmãos?
И
этот
разговор
мы
все-братья?
Eu
acredito
num
Deus
superior
Я
верю
в
Бога
выше
Que
ensina
o
respeito,
a
paz
e
o
amor
Что
учит
уважению,
мир
и
любовь
Entre
tantos
nomes,
também
conhecido
como
Jah,
Jeová
Среди
многих
имен,
также
известный
как
Jah,
Иегова
Que
me
abençoa
abençoando
os
Orixás
Что
благословляет
меня,
благословляя
Orixás
Dizem
que
somos
bruxos,
mas
também
somos
crentes
Говорят,
что
мы,
колдуны,
но
и
мы,
верующие,
Porém,
a
nossa
crença
é
um
pouco
diferente
Однако,
наша
вера-это
немного
другое
Salve
o
Candomblé
e
a
Umbanda,
com
as
suas
sete
linhas
Сохраните
Кандомбле
и
Umbanda,
с
семи
строк
A
criança
apedrejada
não
está
sozinha
Ребенок
apedrejada
не
одинока
Cada
doutrina
disciplina
sete
encruzilhadas
Каждое
учение,
дисциплина
семь
перекрестков
A
rua,
a
lua,
cada
esquina
abençoada
Улица,
на
луну,
на
каждом
углу
счастливой
Saravá,
salvá,
salvô,
negô,
Orixá
quebra
demanda
Sarava
спасти,
salvô,
negô,
Я
разрыв
спроса
Patacori
Ogum
(Ogunhê!)
Salve
o
povo
de
Aruanda
Patacori
"Эксперт"
(Ogunhê!)
Сохранить
народ
Aruanda
A
cigana
leu
a
minha
mão
Цыганка
прочитал
мою
руку
Revelou
premonição!
Показал,
предчувствие!
Rezadeira
rezou
meu
patuá
Rezadeira
молился
мой
patuá
(Nada
pode
me
parar)
(Ничто
не
может
остановить
меня)
A
cigana
leu
a
minha
mão
Цыганка
прочитал
мою
руку
Revelou
premonição!
Показал,
предчувствие!
Rezadeira
rezou
meu
patuá
Rezadeira
молился
мой
patuá
(Nada
pode
me
parar)
(Ничто
не
может
остановить
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Funk Buia, Thaide
Attention! Feel free to leave feedback.