Lyrics and translation Thc - Niet Te Stoppen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niet Te Stoppen
Не Остановить
Ik
ben
helemaal
in
de
wolken
Я
на
седьмом
небе
от
счастья,
En
kom
los
van
de
zwaartekracht
И
освобождаюсь
от
силы
тяжести.
Voel
de
warmte
op
mijn
huid
Чуствую
тепло
на
своей
коже
Van
de
zon
die
naar
me
lacht
От
солнца,
что
мне
улыбается.
Ik
ga
mijn
dromen
achterna
Я
следую
за
своими
мечтами
En
geniet
van
elk
moment
И
наслаждаюсь
каждым
мгновением.
Voel
me
vrij,
flying
high
Чуствую
себя
свободной,
парю
высоко,
Ja
want
ik
ben
nu
wie
ik
ben
Ведь
я
теперь
та,
кто
я
есть.
Zweef
in
de
lucht,
it′s
oh
so
magical
Паря
в
воздухе,
это
так
волшебно,
Stop
niet
tot
ik
mijn
doel
bereik
Не
остановлюсь,
пока
не
достигну
своей
цели.
Als
ik
val
dan
sta
ik
op
Если
упаду,
то
встану,
I
spread
my
wings
en
spring
Расправлю
крылья
и
прыгну.
Ik
sla
mijn
vleugels
uit
Я
расправляю
свои
крылья
En
kijk
niet
achterom
И
не
оглядываюсь
назад.
Volle
kracht
vooruit
На
полной
скорости
вперед,
Nee
ik
ben
niet
te
stoppen
Меня
не
остановить.
Ik
sla
mijn
vleugels
uit
Я
расправляю
свои
крылья,
Ja
de
wereld
is
van
mij
Весь
мир
принадлежит
мне.
Deze
droom
komt
uit
Эта
мечта
сбывается,
Want
ik
zal
blijven
knokken
Ведь
я
буду
продолжать
бороться.
(Nee
ik
ben
niet
te
stoppen)
(Меня
не
остановить)
Ik
denk
even
niet
aan
morgen
Я
не
думаю
о
завтрашнем
дне,
Want
ik
leef
day
by
day
Потому
что
живу
сегодняшним.
Ik
maak
me
nooit
meer
zorgen
Я
больше
никогда
не
буду
волноваться
And
do
things
my
own
way
(do
it
my
way)
И
делаю
всё
по-своему
(по-своему).
Ik
ga
mijn
dromen
achterna
Я
следую
за
своими
мечтами
En
geniet
van
elk
moment
И
наслаждаюсь
каждым
мгновением.
Voel
me
vrij,
flying
high
Чуствую
себя
свободной,
парю
высоко,
Ja
want
ik
ben
nu
wie
ik
ben
Ведь
я
теперь
та,
кто
я
есть.
Zweef
in
de
lucht,
it's
oh
so
magical
Паря
в
воздухе,
это
так
волшебно,
Stop
niet
tot
ik
mijn
doel
bereik
Не
остановлюсь,
пока
не
достигну
своей
цели.
Als
ik
val
dan
sta
ik
op
Если
упаду,
то
встану,
I
spread
my
wings
en
spring
Расправлю
крылья
и
прыгну.
Ik
sla
mijn
vleugels
uit
Я
расправляю
свои
крылья
En
kijk
niet
achterom
И
не
оглядываюсь
назад.
Volle
kracht
vooruit
На
полной
скорости
вперед,
Nee
ik
ben
niet
te
stoppen
Меня
не
остановить.
Ik
sla
mijn
vleugels
uit
Я
расправляю
свои
крылья,
Ja
de
wereld
is
van
mij
Весь
мир
принадлежит
мне.
Deze
droom
komt
uit
Эта
мечта
сбывается,
Want
ik
zal
blijven
knokken
Ведь
я
буду
продолжать
бороться.
Nee
ik
ben
niet
te
stoppen
Меня
не
остановить,
Zal
altijd
blijven
knokken
Всегда
буду
бороться,
Ja
ik
zal
blijven
rocken
(ah)
Да,
я
буду
продолжать
зажигать
(ах),
Nee
ik
ben
niet
te
stoppen
Меня
не
остановить,
Zal
altijd
blijven
knokken
Всегда
буду
бороться,
Ja
ik
zal
blijven
rocken
Да,
я
буду
продолжать
зажигать.
Ik
sla
mijn
vleugels
uit
Я
расправляю
свои
крылья
En
kijk
niet
achterom
И
не
оглядываюсь
назад.
Volle
kracht
vooruit
На
полной
скорости
вперед,
Nee
ik
ben
niet
te
stoppen
Меня
не
остановить.
Ik
sla
mijn
vleugels
uit
Я
расправляю
свои
крылья,
Ja
de
wereld
is
van
mij
Весь
мир
принадлежит
мне.
Deze
droom
komt
uit
Эта
мечта
сбывается,
Want
ik
zal
blijven
knokken
Ведь
я
буду
продолжать
бороться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEONARD WATTIMURY
Attention! Feel free to leave feedback.