The 1975 - The Sound (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22) - translation of the lyrics into German




The Sound (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
The Sound (Live vom Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
Right, let's do it
Okay, los geht's!
Well, I know when you're around
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist,
'Cause I know the sound
Denn ich kenne den Klang,
I know the sound of your heart
Ich kenne den Klang deines Herzens.
Well, I know when you're around
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist,
'Cause I know the sound
Denn ich kenne den Klang,
I know the sound of your heart (let me hear you)
Ich kenne den Klang deines Herzens (lass mich dich hören).
Well, I know when you're around
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist,
'Cause I know the sound
Denn ich kenne den Klang,
I know the sound of your heart
Ich kenne den Klang deines Herzens.
Well, I know when you're around
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist,
'Cause I know the sound
Denn ich kenne den Klang,
I know the sound of your heart
Ich kenne den Klang deines Herzens.
I can't believe I forgot your name
Ich kann nicht glauben, dass ich deinen Namen vergessen habe,
Oh, baby, won't you come again?
Oh, Baby, kommst du nicht wieder?
She said, "I've got a problem with your shoes
Sie sagte: „Ich habe ein Problem mit deinen Schuhen
And your tunes, but I might move in
Und deinen Liedern, aber vielleicht ziehe ich ein,
I thought that you were straight, now I'm wondering"
Ich dachte, du wärst hetero, jetzt frage ich mich..."
You're so conceited, I said "I love you"
Du bist so eingebildet, ich sagte: „Ich liebe dich",
What does it matter if I lie to you?
Was macht es schon, wenn ich dich anlüge?
I don't regret it, but I'm glad that we're through
Ich bereue es nicht, aber ich bin froh, dass wir getrennt sind.
Oh, New York, you ready? (So don't you tell me that you just don't get it)
Oh, New York, seid ihr bereit? (Also sag mir nicht, dass du es einfach nicht verstehst,)
'Cause I know you
Denn ich kenne dich.
Well, I know when you're around
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist,
'Cause I know the sound
Denn ich kenne den Klang,
I know the sound of your heart
Ich kenne den Klang deines Herzens.
Well, I know when you're around
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist,
'Cause I know the sound
Denn ich kenne den Klang,
I know the sound of your heart
Ich kenne den Klang deines Herzens.
It's not about reciprocation, it's just all about me
Es geht nicht um Erwiderung, es geht nur um mich,
A sycophantic, prophetic, Socratic junkie wannabe
Ein kriecherischer, prophetischer, sokratischer Möchtegern-Junkie.
There's so much skin to see
Es gibt so viel Haut zu sehen,
A simple Epicurean Philosophy
Eine einfache epikureische Philosophie.
Oh, and you say (you say), I'm such a cliché
Oh, und du sagst (du sagst), ich sei so ein Klischee,
I can't see the difference in it either way
Ich kann den Unterschied in keiner Weise erkennen.
When we left things to protect my mental health
Als wir die Dinge verließen, um meine geistige Gesundheit zu schützen,
But you call me when you're bored
Aber du rufst mich an, wenn du gelangweilt bist
And you're playing with yourself
Und du spielst mit dir selbst.
You're so conceited, I said "I love you"
Du bist so eingebildet, ich sagte: „Ich liebe dich",
What does it matter if I lie to you?
Was macht es schon, wenn ich dich anlüge?
I don't regret it, but I'm glad that we're through
Ich bereue es nicht, aber ich bin froh, dass wir getrennt sind.
Oh, Madison Square Garden, one more time, let me hear you
Oh, Madison Square Garden, noch einmal, lass mich dich hören,
'Cause I know you
Denn ich kenne dich.
Well, I know when you're around
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist,
'Cause I know the sound
Denn ich kenne den Klang,
I know the sound of your heart
Ich kenne den Klang deines Herzens.
Well, I know when you're around
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist,
'Cause I know the sound
Denn ich kenne den Klang,
I know the sound of your heart
Ich kenne den Klang deines Herzens.
Well, I know when you're around
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist,
'Cause I know the sound
Denn ich kenne den Klang,
I know the sound of your heart
Ich kenne den Klang deines Herzens.
Well, I know when you're around
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist,
'Cause I know the sound
Denn ich kenne den Klang,
I know the sound of your heart
Ich kenne den Klang deines Herzens.
Alright, alright
Also gut, also gut,
Everybody, on the count of four
Alle, auf die Vier,
Everybody's gonna jump, everybody
Alle werden springen, alle,
You ready?
Seid ihr bereit?
One, two, one, two, fucking jump!
Eins, zwei, eins, zwei, springt verdammt!
Oh my God
Oh mein Gott,
Oh, don't stop now!
Oh, hört jetzt nicht auf!
One, two, one, two, fucking jump!
Eins, zwei, eins, zwei, springt verdammt!
Well, I know when you're around
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist,
'Cause I know the sound
Denn ich kenne den Klang,
I know the sound of your heart
Ich kenne den Klang deines Herzens.
Well, I know when you're around
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist,
'Cause I know the sound
Denn ich kenne den Klang,
I know the sound of your heart (let me hear you)
Ich kenne den Klang deines Herzens (lass mich dich hören).
Well, I know when you're around
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist,
'Cause I know the sound
Denn ich kenne den Klang,
I know the sound of your heart (one more time)
Ich kenne den Klang deines Herzens (noch einmal).
Well, I know when you're around
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist,
'Cause I know the sound
Denn ich kenne den Klang,
I know the sound of your heart (that's right)
Ich kenne den Klang deines Herzens (ganz genau).
Alright, you ready, you up for a couple of classics before bed?
Okay, seid ihr bereit, noch ein paar Klassiker vor dem Schlafengehen?





Writer(s): Adam Hann, Ross Macdonald, George Bedford Daniel, Matthew Timothy Healy


1 The 1975 (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
2 Oh Caroline (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
3 Part of the Band (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
4 Happiness (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
5 All I Need To Hear (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
6 I’m In Love With You (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
7 fallingforyou (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
8 I Like America & America Likes Me (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
9 When We Are Together (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
10 TOOTIMETOOTIMETOOTIME (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
11 About You (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
12 Me & You Together Song (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
13 Somebody Else (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
14 Robbers (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
15 Love It If We Made It (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
16 Paris (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
17 The Sound (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
18 Sex (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
19 Give Yourself a Try (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
20 Consumption (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
21 Roadkill (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
22 Looking For Somebody (To Love) (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
23 If You're Too Shy (Let Me Know) (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
24 It's Not Living (If It's Not With You) (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)
25 I Always Wanna Die (Sometimes) (Live from Madison Square Garden, New York, 07.11.22)

Attention! Feel free to leave feedback.