Lyrics and translation The 2 Live Crew - Coolin’
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coolin'
in
Miami
one
summer
day
Охлаждаюсь
в
Майами
летним
деньком,
Drivin
down
the
streets
along
the
bay
Качу
по
улицам
вдоль
залива.
My
girls'
hair's
blowin'
in
the
breeze
Твои
волосы
развеваются
на
ветру,
Her
skin's
gettin'
tanned
'cause
it's
90
degrees
Твоя
кожа
загорает,
ведь
на
улице
+32.
I
took
her
home
and
met
the
homeboys
Я
отвез
тебя
домой,
познакомил
с
друзьями,
Before
gettin'
bored
we'll
avoid
the
noid
Чтобы
не
скучать,
мы
решили
развеяться.
Went
to
Opa
Locka,
jumped
in
Luke's
jet
Поехали
в
Опа-Лока,
запрыгнули
в
самолет
Люка,
To
the
Bahamas
and
Mixx
said,
"Bet"
На
Багамы,
и
Микс
сказал:
"Спорим".
We
landed
in
Naussau,
when
walkin
downtown
Мы
приземлились
в
Нассау,
гуляя
по
центру,
We
met
four
females,
all
of
were
down
Мы
встретили
четырех
девушек,
все
были
за.
Went
to
the
beach
on
Paradise
Isle
Пошли
на
пляж
на
острове
Парадайз,
We
played
water
sports
and
had
sex
for
a
while
Занимались
водными
видами
спорта
и
немного
сексом.
Before
we
knew
it
it
was
time
to
go
Не
успели
оглянуться,
как
пора
было
уезжать,
'Cause
the
very
next
day
we
had
a
show
Ведь
на
следующий
день
у
нас
концерт.
We'll
let
the
people
see
that
2 Live
is
rulin'
Мы
покажем
всем,
что
2 Live
рулят,
(Now
back
to
the
crib
where
we'll
be
coolin')
(А
теперь
обратно
в
хату,
где
мы
будем
охлаждаться).
Coolin'
with
the
posse,
playin'
it
hard
Охлаждаюсь
с
бандой,
играем
по-крупному,
Rollin'
two
deep
as
I
drop
the
top
Едем
вдвоем,
я
опускаю
крышу.
Beams
from
the
sun
light
up
the
city
Солнечные
лучи
освещают
город,
As
I
roll
through
sidin',
sittin
real
pretty
Пока
я
качу,
выглядя
очень
круто.
It's
a
hot
summer
day
and
I
feel
good
Жаркий
летний
день,
и
я
чувствую
себя
прекрасно,
So
I
turned
up
some
music
and
hit
the
neighborhood
Поэтому
я
включил
музыку
и
поехал
по
району.
Spoke
to
the
brothers,
sweatin'
the
ladies
Поговорил
с
братьями,
кадрил
девчонок,
I
bumped
into
my
homeboy
Ice
in
the
Mercedes
Наткнулся
на
своего
кореша
Айс
в
Мерседесе.
Went
up
on
the
ave.
where
they
hustle
real
hard
Поехал
на
проспект,
где
все
суетятся,
Skeezers
on
the
side
cold
jockin'
our
cars
Шлюхи
на
обочине
пялятся
на
наши
тачки.
Someone
called
my
name,
so
I
yoked
it
quick
Кто-то
позвал
меня
по
имени,
я
быстро
остановился
And
kicked
it
to
the
girlies
who
was
all
on
the
tip
И
подкатил
к
девчонкам,
которые
были
в
теме.
As
nightfall
came
I
was
still
out
there
Когда
наступила
ночь,
я
все
еще
был
там,
Havin'
fun
on
the
one,
carefree
without
a
care
Развлекался,
беззаботный
и
свободный.
You
say
it,
we
can
play
it,
I'm
here
for
the
choosin'
Ты
скажи,
мы
можем
это
сделать,
я
здесь,
чтобы
выбирать,
Marquis
is
chillin'
hard,
coolin'
Маркиз
жестко
чиллит,
охлаждается.
Livin'
the
life
of
the
rich
and
famous
Живем
жизнью
богатых
и
знаменитых,
We
never
had
it
so
good,
so
who
can
blame
us?
У
нас
никогда
не
было
так
хорошо,
так
кто
может
нас
винить?
Here's
a
toast
to
our
success
Поднимем
тост
за
наш
успех,
Break
out
the
Dom
'cause
we
owe
it
to
ourselves
Доставайте
Dom
Perignon,
потому
что
мы
это
заслужили.
So
let's
find
a
hideaway
in
the
Carribean
Так
что
давайте
найдем
укромное
местечко
в
Карибском
море,
Sail
the
ocean
like
a
long-shore
seaman
Поплывем
по
океану,
как
бывалые
моряки.
Goin'
to
the
Islands
to
have
some
fun
Отправимся
на
острова,
чтобы
повеселиться,
Hit
the
beach
and
take
in
a
little
sun
Пойдем
на
пляж
и
позагораем.
Feelin'
the
breezes
of
the
cool
winds
blowin'
Чувствую
дуновение
прохладного
ветра,
On
a
mission,
not
knowin'
where
I'm
goin'
В
пути,
не
зная,
куда
иду.
It's
a
free
day,
and
I
got
free
time
Сегодня
свободный
день,
и
у
меня
есть
свободное
время,
And
I'm
loving
every
minute
of
this
life
of
mine
И
я
наслаждаюсь
каждой
минутой
своей
жизни.
You
see,
the
lady
I
choose
must
like
to
cool
Видишь
ли,
девушка,
которую
я
выберу,
должна
любить
охлаждаться,
In
a
freak's
cut
bikini
by
the
pool
В
дерзком
бикини
у
бассейна.
Havin'
good
times,
that's
what
we'll
be
doin'
Хорошо
проводить
время
- вот
чем
мы
будем
заниматься,
Like
millionaires,
stone
cold
coolin'
Как
миллионеры,
невозмутимо
охлаждаясь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Campbell, M. Ross, D. Hobbs, C. Wongwon
Attention! Feel free to leave feedback.