Lyrics and translation The 2 Live Crew - 2 Live Is What We Are… (Word)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 Live Is What We Are… (Word)
2 Live Is What We Are… (Слово)
Quise
buscar
un
mundo
sin
ti
me
fui
lejos
Я
пытался
найти
мир
без
тебя,
ушел
далеко,
Y
recorrí
las
calles
de
un
triste
universo
И
бродил
по
улицам
печальной
вселенной.
Le
abrí
el
corazón
a
cosas
que
no
te
agradaban
Я
открыл
свое
сердце
тому,
что
тебе
не
нравилось,
Y
me
consumió
mi
mente
mis
fuerzas
mi
alma
И
это
поглотило
мой
разум,
мои
силы,
мою
душу,
Y
todo
lo
demás
no
me
llenaba
И
все
остальное
меня
не
наполняло.
Mi
corazón
te
añoraba
a
ti
Мое
сердце
тосковало
по
тебе.
Y
puse
mi
atención
en
cosas
vanas
И
я
обратил
свое
внимание
на
пустые
вещи,
Cada
día
me
alejaba
más
de
ti
С
каждым
днем
все
больше
отдаляясь
от
тебя.
Quiero
volver
hacia
ti
Я
хочу
вернуться
к
тебе,
Mi
mirada
otra
vez
Мой
взгляд
снова
Llena
todo
mi
ser
Наполняет
все
мое
существо.
Se
mi
fuerza
mi
fe
Будь
моей
силой,
моей
верой.
Vuelve
a
mí
tu
rostro
otra
vez
Верни
мне
свое
лицо
еще
раз.
Hazme
sentir
tu
amor
tu
favor
Дай
мне
почувствовать
твою
любовь,
твою
благосклонность.
Ven
toma
el
lugar
Приди,
займи
место
En
mi
corazón
В
моем
сердце.
Me
fui
tan
sutil
Я
уходил
так
незаметно,
Como
te
fui
removiendo
Как
будто
постепенно
стирал
тебя
из
памяти.
Mentí
me
nublo
el
centro
de
mis
pensamientos
Я
лгал,
туман
застилал
мои
мысли,
Y
todo
lo
demás
no
me
llenaba
И
все
остальное
меня
не
наполняло.
Mi
corazón
te
añoraba
a
ti
Мое
сердце
тосковало
по
тебе.
Y
puse
mi
atención
en
cosas
vanas
И
я
обратил
свое
внимание
на
пустые
вещи,
Cada
día
me
alejaba
más
de
ti
С
каждым
днем
все
больше
отдаляясь
от
тебя.
Quiero
volver
hacia
ti
Я
хочу
вернуться
к
тебе,
Mi
mirada
otra
vez
Мой
взгляд
снова
Llena
todo
mi
ser
Наполняет
все
мое
существо.
Se
mi
fuerza
mi
fe
Будь
моей
силой,
моей
верой.
Vuelve
a
mí
tu
rostro
otra
vez
Верни
мне
свое
лицо
еще
раз.
Hazme
sentir
tu
amor
tu
favor
Дай
мне
почувствовать
твою
любовь,
твою
благосклонность.
Quiero
volver
hacia
ti
Я
хочу
вернуться
к
тебе,
Mi
mirada
otra
vez
Мой
взгляд
снова
Llena
todo
mi
ser
Наполняет
все
мое
существо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luther Roderick Campbell, Christopher Wongwon, David P Hobbs, Mark D Ross
Attention! Feel free to leave feedback.