Lyrics and translation The 2 Live Crew - Dirty Nursery Rhymes (Crackhouse)
(Brother
Marquis)
(Брат
маркиз)
My
mama
and
your
mama
was
talking
little
shit
Моя
мама
и
твоя
мама
несли
всякую
чушь
My
mama
called
your
mama
a
bulldagging
ass
bitch
Моя
мама
назвала
твою
маму
жопастой
сукой
I
know
your
sister,
and
the
bitch
ain't
shit
Я
знаю
твою
сестру,
и
эта
сучка
не
дерьмо
She
slayed
me
and
all
the
boys
Она
убила
меня
и
всех
мальчиков
And
even
sucked
our
dicks
И
даже
сосал
наши
члены
Jack
and
Jill
went
up
the
hill
to
have
a
little
fun
Джек
и
Джилл
поднялись
на
холм,
чтобы
немного
повеселиться
Jack
got
mad,
kicked
Jill
in
the
ass
Джек
разозлился
и
пнул
Джилл
под
зад
Cause
she
couldn't
make
him
cum
Потому
что
она
не
могла
заставить
его
кончить
Mama
Bear
and
Papa
Bear
went
for
a
walk
through
the
forest
Мама-медведица
и
папа-медведь
отправились
на
прогулку
по
лесу
Mama
Bear
asked
Papa
Bear
could
he
eat
her
porridge
Мама-медведица
спросила
папу-Медведя,
можно
ли
ему
съесть
ее
кашу
Papa
Bear
said
'shit
bitch,
you
must
think
I'm
sick
Папа
Медведь
сказал:
"Дерьмо,
сука,
ты,
должно
быть,
думаешь,
что
я
болен
Just
get
down
here,
on
your
knees
Просто
встань
сюда,
на
колени
And
suck
this
bear-ass
dick'
И
отсоси
этому
медвежьему
члену
в
заднице'
Abraham
Lincoln
was
a
good
old
man
Авраам
Линкольн
был
хорошим
стариком
He
hopped
out
the
window
with
his
dick
in
his
hand
Он
выпрыгнул
из
окна
со
своим
членом
в
руке
Said
'excuse
me
ladies,
I'm
doing
my
duty
Сказал:
"Извините
меня,
дамы,
я
выполняю
свой
долг
So
pull
down
your
pants
and
give
me
some
boody'
Так
что
спусти
свои
штаны
и
дай
мне
немного
боди'
(Fresh
Kid
Ice)
(Свежее
детское
мороженое)
There's
an
old
lady
who
lives
in
a
shoe
Есть
пожилая
леди,
которая
живет
в
башмаке
Got
a
house
full
of
kids
don't
know
what
to
do
У
меня
полный
дом
детей,
которые
не
знают,
что
делать
She
sucked
and
fucked
all
the
niggas
around
Она
сосала
и
трахала
всех
ниггеров
вокруг
When
it's
time
to
pay
rent
couldn't
none
be
found
Когда
пришло
время
платить
за
аренду,
ничего
нельзя
было
найти
Little
miss
Muffet
sat
on
a
tuffet
Маленькая
мисс
Маффет
сидела
на
тюфяке
With
her
legs
gapped
open
wide
С
широко
раздвинутыми
ногами
Up
came
a
spider,
looked
up
inside
her
Наверх
поднялся
паук,
заглянул
внутрь
нее
And
said
'that
pussy's
wide'
И
сказал:
"Эта
киска
широкая".
Little
Jack
Horner
sat
in
a
corner
Маленький
Джек
Хорнер
сидел
в
углу
Fucking
this
cutie
pie
Трахаю
эту
милашку
Пай
Stuck
in
his
thumb,
made
the
bitch
cum
Засунул
в
свой
большой
палец,
заставил
сучку
кончить
Said
'hell
of
a
nigga
am
I'
Сказал:
"Ну
и
ниггер
же
я".
Humpty
Dumpty
fell
off
the
wall
Шалтай-Болтай
свалился
со
стены
Cause
a
hoe
on
the
ave.
was
sucking
his
balls
Вызвать
мотыгу
на
авеню.
сосала
его
яйца
All
the
king's
horses
and
all
the
king's
men
Все
королевские
кони
и
все
королевские
люди
Couldn't
put
that
fat
motherfucker
back
together
again
Не
смог
снова
собрать
этого
жирного
ублюдка
воедино
Hey
wait,
I
got
one,
did
this,
I
got
one,
check
this
out
Эй,
подожди,
у
меня
есть
один,
сделал
это,
у
меня
есть
один,
зацени
это
The
two
dudes,
dig
this,
the
two
dudes
Два
чувака,
поймите
это,
два
чувака
Two
dudes
dressed
like
nuns,
right
Два
чувака,
одетые
как
монахини,
верно
(Brother
Marquis)
(Брат
маркиз)
Little
Red
Riding
Hood
was
on
her
way
Маленькая
Красная
Шапочка
была
уже
в
пути
To
grandmother's
house
В
дом
бабушки
But
before
she
got
there
she
met
this
man
Но
прежде
чем
она
добралась
туда,
она
встретила
этого
мужчину
That
turned
her
hot
ass
out
Это
вывело
ее
горячую
задницу
из
себя
(Fresh
Kid
Ice)
(Свежее
детское
мороженое)
Rupunzle,
Rupunzle
let
down
your
hair
Рупунцле,
Рупунцле
распусти
свои
волосы
The
dog's
on
my
ass
and
getting
near
Собака
у
меня
на
заднице
и
подбирается
все
ближе
The
hair
came
loose
and
fell
in
a
lake
Волосы
распустились
и
упали
в
озеро
Bitch
check
the
weave
that's
in
that
lake
Сука,
проверь
плетение,
которое
в
том
озере
Bitch,
get
that
weave
out!
Сука,
убери
это
плетение!
You
dirty
bitch,
get
that
weave
out!
Ты,
грязная
сука,
убери
это
плетение!
Mix
say,
bitch
get
that
weave
out...
Микс
говорит:
"сука,
убери
это
плетение"...
(Hey!
You
ruined
my
record,
man,
I
just
bought
it!)
- Cheech
and
Chong
(Эй!
Ты
испортил
мою
пластинку,
чувак,
я
только
что
купил
ее!)
- Чич
и
Чонг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Campbell, D. Hobbs, M. Ross, C. Wongwon
Attention! Feel free to leave feedback.