The 2 Live Crew - Dirty Nursery Rhymes (Crackhouse) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The 2 Live Crew - Dirty Nursery Rhymes (Crackhouse)




(Brother Marquis)
(Брат маркиз)
My mama and your mama was talking little shit
Моя мама и твоя мама несли всякую чушь
My mama called your mama a bulldagging ass bitch
Моя мама назвала твою маму жопастой сукой
I know your sister, and the bitch ain't shit
Я знаю твою сестру, и эта сучка не дерьмо
She slayed me and all the boys
Она убила меня и всех мальчиков
And even sucked our dicks
И даже сосал наши члены
Jack and Jill went up the hill to have a little fun
Джек и Джилл поднялись на холм, чтобы немного повеселиться
Jack got mad, kicked Jill in the ass
Джек разозлился и пнул Джилл под зад
Cause she couldn't make him cum
Потому что она не могла заставить его кончить
Mama Bear and Papa Bear went for a walk through the forest
Мама-медведица и папа-медведь отправились на прогулку по лесу
Mama Bear asked Papa Bear could he eat her porridge
Мама-медведица спросила папу-Медведя, можно ли ему съесть ее кашу
Papa Bear said 'shit bitch, you must think I'm sick
Папа Медведь сказал: "Дерьмо, сука, ты, должно быть, думаешь, что я болен
Just get down here, on your knees
Просто встань сюда, на колени
And suck this bear-ass dick'
И отсоси этому медвежьему члену в заднице'
Abraham Lincoln was a good old man
Авраам Линкольн был хорошим стариком
He hopped out the window with his dick in his hand
Он выпрыгнул из окна со своим членом в руке
Said 'excuse me ladies, I'm doing my duty
Сказал: "Извините меня, дамы, я выполняю свой долг
So pull down your pants and give me some boody'
Так что спусти свои штаны и дай мне немного боди'
(Fresh Kid Ice)
(Свежее детское мороженое)
There's an old lady who lives in a shoe
Есть пожилая леди, которая живет в башмаке
Got a house full of kids don't know what to do
У меня полный дом детей, которые не знают, что делать
She sucked and fucked all the niggas around
Она сосала и трахала всех ниггеров вокруг
When it's time to pay rent couldn't none be found
Когда пришло время платить за аренду, ничего нельзя было найти
Little miss Muffet sat on a tuffet
Маленькая мисс Маффет сидела на тюфяке
With her legs gapped open wide
С широко раздвинутыми ногами
Up came a spider, looked up inside her
Наверх поднялся паук, заглянул внутрь нее
And said 'that pussy's wide'
И сказал: "Эта киска широкая".
Little Jack Horner sat in a corner
Маленький Джек Хорнер сидел в углу
Fucking this cutie pie
Трахаю эту милашку Пай
Stuck in his thumb, made the bitch cum
Засунул в свой большой палец, заставил сучку кончить
Said 'hell of a nigga am I'
Сказал: "Ну и ниггер же я".
Humpty Dumpty fell off the wall
Шалтай-Болтай свалился со стены
Cause a hoe on the ave. was sucking his balls
Вызвать мотыгу на авеню. сосала его яйца
All the king's horses and all the king's men
Все королевские кони и все королевские люди
Couldn't put that fat motherfucker back together again
Не смог снова собрать этого жирного ублюдка воедино
(Luke)
(Люк)
Hey wait, I got one, did this, I got one, check this out
Эй, подожди, у меня есть один, сделал это, у меня есть один, зацени это
The two dudes, dig this, the two dudes
Два чувака, поймите это, два чувака
Two dudes dressed like nuns, right
Два чувака, одетые как монахини, верно
(Brother Marquis)
(Брат маркиз)
Little Red Riding Hood was on her way
Маленькая Красная Шапочка была уже в пути
To grandmother's house
В дом бабушки
But before she got there she met this man
Но прежде чем она добралась туда, она встретила этого мужчину
That turned her hot ass out
Это вывело ее горячую задницу из себя
(Fresh Kid Ice)
(Свежее детское мороженое)
Rupunzle, Rupunzle let down your hair
Рупунцле, Рупунцле распусти свои волосы
The dog's on my ass and getting near
Собака у меня на заднице и подбирается все ближе
The hair came loose and fell in a lake
Волосы распустились и упали в озеро
Bitch check the weave that's in that lake
Сука, проверь плетение, которое в том озере
(Luke)
(Люк)
Bitch, get that weave out!
Сука, убери это плетение!
You dirty bitch, get that weave out!
Ты, грязная сука, убери это плетение!
Mix say, bitch get that weave out...
Микс говорит: "сука, убери это плетение"...
(Hey! You ruined my record, man, I just bought it!) - Cheech and Chong
(Эй! Ты испортил мою пластинку, чувак, я только что купил ее!) - Чич и Чонг





Writer(s): L. Campbell, D. Hobbs, M. Ross, C. Wongwon


Attention! Feel free to leave feedback.