Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freaky Behavior
Freakiges Verhalten
"Turn
over!
I'ma
stick
it
in
y'ass!
'No,
it's
gon'
hurt!'
"Dreh
dich
um!
Ich
steck's
dir
in
den
Arsch!
'Nein,
das
wird
wehtun!'
You'll
get
used
to
it."
Du
gewöhnst
dich
dran."
Verse
1:
Brother
Marquis
Vers
1:
Brother
Marquis
Lady
Godiva
was
a
freak
Lady
Godiva
war
'ne
Schlampe
She
rode
buttnaked
to
the
street
Sie
ritt
nackt
durch
die
Straßen
By
doing
this
a
hundred
years
ago,
Vor
hundert
Jahren
war
das
so,
It's
all
right
for
girls
to
be
hoes
Heut
dürfen
Frauen
alle
Schlampen
sein
Romeo,
where's
Juliet?
Romeo,
wo
ist
Juliet?
She's
out
gettin'
her
pussy
wet
Sie
lässt
sich
grad
die
Muschi
nass
machen
My
man
Samson
and
that
bitch
Delilah,
Mein
Kumpel
Samson
und
die
Schlampe
Delilah,
She
got
mad
'cause
Samson
tried
her
Die
war
sauer
weil
Samson
sie
versuchte
All
the
ass
was
for
a
little
head
Der
ganze
Arsch
für
bisschen
Kopf
But
she
played
it
off
like
she
was
scared
Doch
sie
tat
so
als
hätte
sie
Angst
Knowing
all
the
time
she
was
a
freak
Wusste
doch
dass
sie
'ne
Schlampe
ist
And
couldn't
wait
to
get
in
the
sheets
Und
kaum
warten
konnte
bis
es
losging
There's
a
freak
in
every
demon
In
jedem
Dämon
steckt
'ne
Schlampe
They
even
had
sex
in
the
Garden
of
Eden
Sogar
im
Garten
Eden
wurde
gevögelt
It's
the
devil's
work,
the
Lord
can't
save
ya
Des
Teufels
Werk,
der
Herr
kann
dir
nicht
helfen
We
got
it
bad,
that
freaky
behavior
Wir
haben's
schwer
mit
dem
freakigen
Verhalten
Verse
2:
Fresh
Kid
Ice
Vers
2:
Fresh
Kid
Ice
To
some
she's
shy
and
to
others
she's
wild
Für
manche
schüchtern,
für
andere
wild
But
to
her
daddy
she's
an
innocent
child
Doch
für
ihren
Daddy
ist
sie
unschuldig
Not
knowing
what's
happening
when
he's
away
Keine
Ahnung
was
passiert
wenn
er
weg
ist
But
like
a
bitch
in
heat,
she's
ready
to
play
Doch
wie
'ne
läufige
Hündin
ist
sie
bereit
She
fucked
five
niggas
'till
they
all
got
sore
Sie
fickte
fünf
Typen
bis
die
alle
schmerzen
hatten
Then
laughed
in
they
face,
and
asked
for
more
Lachte
sie
aus
und
wollte
mehr
She
does
what
she
wants,
and
no
one
can
save
her
Sie
macht
was
sie
will,
niemand
kann
sie
retten
A
product
of
society
with
the
freaky
behavior
Ein
Produkt
der
Gesellschaft
mit
freakigem
Verhalten
Verse
3:
Brother
Marquis
Vers
3:
Brother
Marquis
Hoe,
you
know
you're
my
aphrodesiac
Schlampe,
du
bist
mein
Aphrodisiakum
Before
you
suck
my
dick,
can
you
pull
the
skin
back?
Bevor
du
bläst,
kannst
du
die
Haut
zurückziehen?
You're
a
dog-ass
bitch
doing
dirty
deeds
Du
drecks
Hündin
tust
schmutzige
Dinge
If
your
period's
on,
then
fall
to
your
knees
Wenn
deine
Tage
sind,
dann
geh
auf
die
Knie
Bitch,
you
belong
in
a
sex
asylum
Schlampe,
du
gehörst
ins
Sex-Asyl
Every
trick
in
the
book,
your
dog
ass
has
tried
'em
Jeden
Trick
im
Buch
hast
du
ausprobiert
Blame
it
on
your
mama,
'cause
it's
how
she
raised
ya
Gib
deiner
Mutter
die
Schuld,
so
hat
sie
dich
erzogen
I
guess
that
explains
your
freaky
behavior
Das
erklärt
dein
freakiges
Verhalten
Verse
4:
Fresh
Kid
Ice
Vers
4:
Fresh
Kid
Ice
She's
also
wild,
but
only
she
can
stand
it
Sie
ist
auch
wild,
aber
nur
sie
hält's
aus
Fuckin'
all
the
boys
and
making
'em
cum
in
a
minute
Fickt
alle
Jungs
und
lässt
sie
in
'ner
Minute
kommen
The
best
dick
sucker
that
could
ever
be
found
Die
beste
Schwanzlutscherin
die
man
finden
kann
Who'll
suck
your
balls,
then
drink
the
cum
Die
deine
Eier
leckt
und
das
Sperma
trinkt
Up
on
the
'ave,
she's
more
than
a
teaser
Auf
der
Straße
ist
sie
mehr
als
nur
ein
Teaser
And
to
the
boys,
our
own
private
skeezer
Für
uns
Jungs
unsere
private
Schlampe
You
can
tell
her
daddy,
but
no
one
can
save
her
Du
kannst's
ihrem
Daddy
sagen,
doch
niemand
kann
sie
retten
She
does
what
she
wants
with
her
freaky
behavior!
Sie
macht
was
sie
will
mit
ihrem
freakigen
Verhalten!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Campbell, D. Hobbs, M. Ross, C. Wong Won
Attention! Feel free to leave feedback.