The 2 Live Crew - Revelation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The 2 Live Crew - Revelation




One two
Раз два
We don′t stop
Мы не останавливаемся.
Huh
Ха
(VERSE 1)
(Куплет 1)
A revolution of mass confusion, brothers killin each other
Революция массового беспорядка, братья убивают друг друга.
Robbin their mother, father, sister and brother
Ограбил их мать, отца, сестру и брата.
They don't wanna get a job, or go to school
Они не хотят ни работать, ни ходить в школу.
They think it′s cool, but they're playin the fool
Они думают, что это круто, но они валяют дурака.
It's now 1984, five hundred years later
Сейчас 1984 год, пятьсот лет спустя.
We′re dominating both sides of the Aequator
Мы господствуем по обе стороны экватора.
In sports, music, and makin love
В спорте, музыке и занятиях любовью
But yet we still have trouble rising above
Но нам все еще трудно подняться выше.
It′s said that in the later days
Говорят, что в последние дни ...
People shall be movin in different ways
Люди должны двигаться разными путями
There'll be many false prophets, devils in disguise
Будет много лжепророков, замаскированных дьяволов.
Performin illusions before your very eyes
Разыгрываю иллюзии прямо у тебя на глазах
Some have eyes to see, and ears to hear
У некоторых есть глаза, чтобы видеть, и уши, чтобы слышать,
But they cannot utilize them because of fear
но они не могут использовать их из-за страха.
You have sell-out brothers who will sell their heart
У тебя есть братья-предатели, которые продадут свое сердце.
For fame and fortune or to get a head start
Ради славы и богатства или чтобы получить фору
But in the long run they will see
Но в конечном счете они увидят.
That they are nothin else but victims of prophecy
Что они не что иное как жертвы пророчества
Time is running short, the world is in damnation
Время на исходе, мир в проклятии.
Refuse to follow the laws of creation
Отказывайтесь следовать законам творения.
You can not all be Jesus Christ
Вы не можете все быть Иисусом Христом
But you still can make some sacrifice
Но ты все еще можешь принести некоторые жертвы.
If not for anyone for yourself
Если не для кого то то для себя
Cause you have nothin to prove to anyone else
Потому что тебе больше нечего никому доказывать
We don′t longer have a sheperd now, we're lost sheep
У нас больше нет овец, мы заблудшие овцы.
Have to open your eyes, you can′t afford to sleep
Тебе нужно открыть глаза, ты не можешь позволить себе спать.
And a major factor is jealousy
И главный фактор-ревность.
Which stops us from obtainin the unity
Что мешает нам обрести единство
Come on
Давай
You don't stop
Ты не останавливаешься.
(VERSE 2)
(Куплет 2)
Times are hard, and people are chillin
Сейчас трудные времена, и люди расслабляются.
You can′t get a job, but you know you're willin
Ты не можешь найти работу, но знаешь, что хочешь.
So you go down to the unemployment line
Итак, вы переходите к черте безработицы.
And the man throws you out on your behind
И этот человек вышвыривает тебя на улицу.
Then you find some transportation, and you go back home
Потом ты находишь какой-нибудь транспорт и возвращаешься домой.
And find your wife cryin on the telephone
И найдешь свою жену плачущей по телефону
The police called to say that your job is ill
Звонили из полиции, сказали, что у тебя плохая работа.
She tried to o.d. on a bottle of pills
Она попыталась сделать передышку на бутылочке с таблетками.
Now you're mad as hell, and can′t take it no more
Теперь ты злишься, как черт, и больше не можешь этого выносить.
So you grab your gun and walk out the door
Поэтому ты хватаешь пистолет и выходишь за дверь.
You find another brother and you take their check
Ты найдешь другого брата и заберешь у него чек.
And deep down inside you know you′re riskin your neck
И в глубине души ты знаешь что рискуешь своей шеей
How do you know they don't have a knife?
Откуда ты знаешь, что у них нет ножа?
But you have your gun, so then you take their life
Но у тебя есть пистолет, так что забирай их жизни.
Now your pocket is full, but can′t you see
Теперь твой карман полон, но разве ты не видишь?
That your soul will burn in hell for eternity?
Что твоя душа будет вечно гореть в аду?
See, I remember back in Brooklyn, when I was a child
Видите ли, я помню, как был ребенком в Бруклине.
Actin wild, cause that was the stlye
Веду себя дико, потому что это был стли.
But as I grew older, I learned the deal
Но, повзрослев, я усвоил правила.
Because my old lady told me, "Son, be for real
Потому что моя старушка сказала мне: "Сынок, будь настоящим.
You have a chance to be an architect or scientist
У тебя есть шанс стать архитектором или ученым.
So why do you choose to be like this?"
Так почему ты решил быть таким?"
You have to get yourself together before it's too late
Ты должен взять себя в руки, пока не стало слишком поздно.
It′s up to you to be a bum or someone great
Тебе решать быть бродягой или кем то великим
We all have it in us, and that is why
Она есть в каждом из нас, вот почему.
They tell us lies to cover our eyes
Они лгут нам, чтобы прикрыть глаза.
So we are not able to see the light
Поэтому мы не способны видеть свет
And differentiate wrong from right
И отличать плохое от хорошего.
You see, the road to vanity is filled with flowers
Видишь ли, дорога к тщеславию усеяна цветами.
You better be careful of its hypnotic powers
Тебе лучше быть осторожнее с его гипнотической силой.
While the road to truth is long and full if distress
В то время как путь к истине долог и полон страданий.
But if you make it through, you're truly the best
Но если ты справишься, ты действительно лучший.
Come on
Давай





Writer(s): Chris Harris, David Phelps


Attention! Feel free to leave feedback.