Lyrics and translation The 411 - What If It Was You?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seen
her
on
the
streets
Я
видел
ее
на
улице.
Selling
her
body
just
to
make
ends
meet
Продает
свое
тело,
чтобы
свести
концы
с
концами.
Everyday
is
the
same
sad
story
Каждый
день
одна
и
та
же
печальная
история
She
prays
but
no
one
answers
back
Она
молится,
но
никто
не
отвечает.
Her
soul
never
had
a
chance
У
ее
души
никогда
не
было
шанса.
Don't
you
laugh
at
her
misfortune
Не
смейтесь
над
ее
несчастьем.
Anyone
can
take
a
fall
Любой
может
упасть.
If
you
were
walking
in
those
footsteps
Если
бы
ты
шел
по
этим
следам
...
You
wouldn't
laugh
at
all
Ты
бы
вообще
не
смеялся.
What
if
it
was
you
standing
on
the
street
Что
если
бы
это
был
ты
стоящий
на
улице
What
if
it
was
you
without
enough
to
eat
Что,
если
бы
это
был
ты,
которому
не
хватает
еды?
What
if
it
was
you
with
nothing
else
to
lose
Что,
если
бы
это
был
ты,
которому
больше
нечего
терять?
What
if
it
was
you
standing
in
those
shoes
Что,
если
бы
это
был
ты,
стоящий
в
этих
туфлях?
What
if
it
was
you
all
alone
out
there
Что
если
бы
ты
был
там
совсем
один
Didn't
have
a
choice,
didn't
a
prayer
У
меня
не
было
выбора,
не
было
молитвы.
What
if
it
was
you
down
on
your
luck
Что,
если
бы
удача
отвернулась
от
тебя?
What
if
it
was
you
and
no
one
gave
a
f**k
Что,
если
бы
это
был
ты,
и
всем
было
бы
наплевать?
He's
there
everyday
Он
там
каждый
день.
Asking
hey
Mister
can
you
spare
some
change
Спрашиваю
Эй
Мистер
у
вас
не
найдется
мелочи
Why
don't
you
get
a
job
Почему
бы
тебе
не
найти
работу?
Is
all
they
say
Это
все,
что
они
говорят.
You
live
with
no
such
thing
as
pride
Ты
живешь
без
гордости.
You're
fighting
just
to
stay
alive
Ты
борешься,
чтобы
остаться
в
живых.
Don't
you
laugh
as
his
misfortune
Не
смейся
над
его
несчастьем.
Anyone
could
take
his
place
Любой
мог
бы
занять
его
место.
If
you
were
walking
in
those
footsteps
Если
бы
ты
шел
по
этим
следам
...
Would
you
feel
the
same
Почувствуешь
ли
ты
то
же
самое
[Repeat
Chorus]
[Повторяется
Припев]
What
if
everyday
you
woke
up
without
knowin'
how
you
gon'
eat
Что,
если
каждый
день
ты
просыпаешься,
не
зная,
как
будешь
есть?
Where
you
gon'
sleep
Где
ты
будешь
спать
What
if
hard
times
hit
you
Что
если
тебя
настигнут
тяжелые
времена
Woudl
you
be
so
quick
to
judge
another
Неужели
ты
так
быстро
осудишь
другого
Judge
your
brother
Суди
своего
брата.
Or
would
you
feel
how
it
would
be
in
their
shoes
Или
ты
бы
почувствовал
себя
на
их
месте?
Don't
you
laugh
at
her
misfortune
Не
смейтесь
над
ее
несчастьем.
Anyone
can
take
a
fall
Любой
может
упасть.
If
you
were
walking
in
those
footsteps
Если
бы
ты
шел
по
этим
следам
...
You
wouldn't
laugh
at
all
Ты
бы
вообще
не
смеялся.
[Repeat
Chorus]
[Повторяется
Припев]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DIANE EVE WARREN
Attention! Feel free to leave feedback.