Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way
down
on
the
edge
of
town
Путь
вниз
на
окраине
города
A
young
man
waits
and
the
old
ones
stand
around
Молодой
человек
ждет,
а
старые
стоят
вокруг
There's
a
face
I
used
to
know
Есть
лицо,
которое
я
знал
But
the
shadow
of
him
outcasts
my
soul
Но
тень
его
изгоняет
мою
душу
And
I
know
that
I
know
this
place
И
я
знаю,
что
знаю
это
место
Still
I
feel
like
I'm
trapped
in
an
old
dark
cave
Тем
не
менее
я
чувствую,
что
я
в
ловушке
в
старой
темной
пещере
And
I'm
ready
to
run
through
the
end
of
the
night
И
я
готов
бежать
до
конца
ночи
If
you're
waiting
for
me
Если
ты
ждешь
меня
Do
you
remember
those
nights
we
would
howl
at
the
moon?
Ты
помнишь
те
ночи,
когда
мы
выли
на
луну?
Do
you
recall
those
memories
the
way
I
do?
Вы
вспоминаете
эти
воспоминания
так
же,
как
я?
Do
you
remember
anything
from
when
we
were
free?
Ты
помнишь
что-нибудь
из
того
времени,
когда
мы
были
свободны?
Do
you
recall
those
memories?
Вы
помните
эти
воспоминания?
You
know
I
do
Вы
знаете,
что
я
делаю
Way
down
on
the
edge
of
town
Путь
вниз
на
окраине
города
My
only
friends
still
fly
around
Мои
единственные
друзья
все
еще
летают
Though
their
faces
and
ages
have
changed
Хотя
их
лица
и
возраст
изменились
When
I
think
their
names
the
memories
remain
Когда
я
думаю
об
их
именах,
воспоминания
остаются
In
a
minute
all
I
knew
was
gone
Через
минуту
все,
что
я
знал,
исчезло
My
body
flies
around
as
I
watch
from
afar
Мое
тело
летает,
когда
я
смотрю
издалека
And
we
went
to
the
edge
of
the
earth
И
мы
пошли
на
край
земли
I'm
not
coming
back
again
я
больше
не
вернусь
Do
you
remember
those
nights
we
would
howl
at
the
moon?
Ты
помнишь
те
ночи,
когда
мы
выли
на
луну?
Do
you
recall
those
memories
the
way
I
do?
Вы
вспоминаете
эти
воспоминания
так
же,
как
я?
Do
you
remember
anything
from
when
we
were
free?
Ты
помнишь
что-нибудь
из
того
времени,
когда
мы
были
свободны?
Do
you
recall
those
memories?
Вы
помните
эти
воспоминания?
You
know
I
do
Вы
знаете,
что
я
делаю
Bring
me
back
to
the
cavalry
Верните
меня
в
кавалерию
Alone
in
the
field
and
all
I
see
Один
в
поле
и
все,
что
я
вижу
Is
a
town
from
the
past
Город
из
прошлого
Where
a
friend
and
a
laugh
is
all
I
need
Где
друг
и
смех
- это
все,
что
мне
нужно
Let
me
go
and
let
me
be
Отпусти
меня
и
позволь
мне
быть
But
don't
let
go
of
those
memories
Но
не
отпускай
эти
воспоминания
From
when
you
were
you
Когда
ты
был
собой
And
I
was
me
И
я
был
собой
And
we
were
we
И
мы
были
мы
Way
down
on
the
edge
of
town
Путь
вниз
на
окраине
города
My
friends
have
gone
and
I'm
all
but
worn
out
Мои
друзья
ушли,
и
я
почти
измотан
I'm
alone
in
the
snow,
my
soul
it
shows
Я
один
в
снегу,
это
показывает
моя
душа
Through
a
light
up
ahead
Через
свет
впереди
And
I
know
that
I
know
this
place
И
я
знаю,
что
знаю
это
место
Though
I'm
no
longer
trapped
in
that
old
dark
cave
Хотя
я
больше
не
заперт
в
этой
старой
темной
пещере
And
I
feel
my
feet
lift
off
the
ground
И
я
чувствую,
как
мои
ноги
отрываются
от
земли
And
I'm
flying
around
И
я
летаю
Do
you
remember
those
nights
we
would
howl
at
the
moon?
Ты
помнишь
те
ночи,
когда
мы
выли
на
луну?
Do
you
recall
those
memories
the
way
I
do?
Вы
вспоминаете
эти
воспоминания
так
же,
как
я?
Do
you
remember
anything
from
when
we
were
free?
Ты
помнишь
что-нибудь
из
того
времени,
когда
мы
были
свободны?
Do
you
recall
those
memories?
Вы
помните
эти
воспоминания?
You
know
I
do
Вы
знаете,
что
я
делаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Ruiz, Jacob Isola, Edward Isola
Attention! Feel free to leave feedback.