Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Get To Heaven
Wenn ich in den Himmel komme
I
can
hear
your
voice
in
my
head
Ich
kann
deine
Stimme
in
meinem
Kopf
hören
Think
about
you
daily
and
when
Denke
täglich
an
dich
und
wenn
People
ask
about
you
Leute
nach
dir
fragen
I
still
want
to
answer
them
in
the
present
tense
möchte
ich
ihnen
immer
noch
in
der
Gegenwartsform
antworten
Every
single
day
in
my
life
Jeden
einzelnen
Tag
in
meinem
Leben
The
loss
of
who
you
were
walks
by
my
side
geht
der
Verlust
dessen,
wer
du
warst,
an
meiner
Seite
But
when
I
hit
a
dead
end
Aber
wenn
ich
an
eine
Sackgasse
gerate
I
find
hope
in
the
day
we'll
meet
again
finde
ich
Hoffnung
in
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
wiedersehen
werden
When
I'm
laying
on
my
deathbed
ready
to
go
Wenn
ich
auf
meinem
Sterbebett
liege,
bereit
zu
gehen
Honey
if
they
see
me
smiling
it's
because
I
know
Liebling,
wenn
sie
mich
lächeln
sehen,
dann
weil
ich
weiß
When
I
get
to
Heaven
oh
Wenn
ich
in
den
Himmel
komme,
oh
Lord
knows
I'm
gonna
find
Gott
weiß,
dass
ich
finden
werde
As
soon
as
I
walk
past
those
pearly
gates
Sobald
ich
an
diesen
Perlentoren
vorbeigehe
And
I
step
a
foot
inside
Und
einen
Fuß
hineinsetze
Everyone
I've
ever
loved
Jeder,
den
ich
je
geliebt
habe
Will
be
waiting
there
for
me
and
wird
dort
auf
mich
warten
und
It's
gonna
be
the
best
damn
family
reunion
Es
wird
das
beste
verdammte
Familientreffen
sein
That
the
place
has
ever
seen
das
der
Ort
je
gesehen
hat
Far
to
many
days
in
my
life
Viel
zu
viele
Tage
in
meinem
Leben
I
take
for
granted
loved
ones
by
my
side
nehme
ich
geliebte
Menschen
an
meiner
Seite
als
selbstverständlich
hin
So
I'm
gonna
hug
my
dad
and
my
mother
and
my
sister
and
my
brother
Also
werde
ich
meinen
Vater
und
meine
Mutter
und
meine
Schwester
und
meinen
Bruder
umarmen
And
be
thankful
that
I
can
Und
dankbar
sein,
dass
ich
das
kann
Of
everything
we
all
will
leave
behind
Von
allem,
was
wir
alle
zurücklassen
werden
We're
all
certain
to
find
werden
wir
alle
sicher
finden
Family
is
the
one
gift
that
we
all
get
that
never
ends
Familie
ist
das
einzige
Geschenk,
das
wir
alle
bekommen,
das
niemals
endet
So
when
I'm
laying
on
my
deathbed
ready
to
go
Wenn
ich
also
auf
meinem
Sterbebett
liege,
bereit
zu
gehen
Honey
when
they
see
me
smiling
it's
because
I
know
Liebling,
wenn
sie
mich
lächeln
sehen,
dann
weil
ich
weiß
When
I
get
to
Heaven
oh
Wenn
ich
in
den
Himmel
komme,
oh
Lord
knows
I'm
gonna
find
Gott
weiß,
dass
ich
finden
werde
As
soon
as
I
walk
past
those
pearly
gates
Sobald
ich
an
diesen
Perlentoren
vorbeigehe
And
I
step
a
foot
inside
Und
einen
Fuß
hineinsetze
Everyone
I've
ever
loved
Jeder,
den
ich
je
geliebt
habe
Will
be
waiting
there
for
me
and
wird
dort
auf
mich
warten
und
It's
gonna
be
the
best
damn
family
reunion
Es
wird
das
beste
verdammte
Familientreffen
sein
That
the
place
has
ever
seen
das
der
Ort
je
gesehen
hat
When
I
get
to
Heaven
oh
Wenn
ich
in
den
Himmel
komme,
oh
So
when
I'm
laying
on
my
deathbed
ready
to
go
Wenn
ich
also
auf
meinem
Sterbebett
liege,
bereit
zu
gehen
Honey
when
they
see
me
smiling
it's
because
I
know
Liebling,
wenn
sie
mich
lächeln
sehen,
dann
weil
ich
weiß
When
I
get
to
Heaven
oh
Wenn
ich
in
den
Himmel
komme,
oh
Lord
knows
I'm
gonna
find
Gott
weiß,
dass
ich
finden
werde
As
soon
as
I
walk
past
those
pearly
gates
Sobald
ich
an
diesen
Perlentoren
vorbeigehe
And
I
step
a
foot
inside
Und
einen
Fuß
hineinsetze
Everyone
I've
ever
loved
Jeder,
den
ich
je
geliebt
habe
Will
be
waiting
there
for
me
and
wird
dort
auf
mich
warten
und
It's
gonna
be
the
best
damn
family
reunion
Es
wird
das
beste
verdammte
Familientreffen
sein
That
the
place
has
ever
seen
das
der
Ort
je
gesehen
hat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Isola, Matthew Tonner, Nick Melashenko, Joe Capati
Album
The 502s
date of release
12-04-2024
Attention! Feel free to leave feedback.