Lyrics and translation The 69 Eyes - The Chair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Away
from
these
dreams
Прочь
из
этих
грёз,
The
pain
what
it
seems
Кажется,
в
чём
боль.
Angel
of
my
revelation
Ангел
моего
откровения,
I
don't
really
want
to
let
you
Я
не
хочу
тебя
отпускать.
Away
from
these
dreams
Прочь
из
этих
грёз.
You
gotta
turn
it
all
over
Ты
должна
всё
перевернуть,
You
gotta
turn
it
all
over
Ты
должна
всё
перевернуть
All
over
again
Снова
и
снова.
Kick
the
chair
right
down
under
me
Выбей
стул
из-под
меня,
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
висеть
в
одиночестве,
Kick
the
chair
right
down
under
me
Выбей
стул
из-под
меня,
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
висеть
в
одиночестве.
Away
from
these
dreams
Прочь
из
этих
грёз,
The
pain
what
it
meens
Что
значит
эта
боль.
Angel
of
my
revelation
Ангел
моего
откровения,
I
don't
really
want
to
hurt
you
Я
не
хочу
делать
тебе
больно,
Away
from
these
dreams
Прочь
из
этих
грёз.
You
gotta
turn
it
all
over
Ты
должна
всё
перевернуть,
You
gotta
turn
it
all
over
Ты
должна
всё
перевернуть,
All
over
again
Снова
и
снова.
Kick
the
chair
right
down
under
me
Выбей
стул
из-под
меня,
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
висеть
в
одиночестве,
Kick
the
chair
right
down
under
me
Выбей
стул
из-под
меня,
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
висеть
в
одиночестве,
Kick
the
chair
right
down
under
me
Выбей
стул
из-под
меня,
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
висеть
в
одиночестве,
Kick
the
chair
right
down
under
me
Выбей
стул
из-под
меня,
Leave
me
hanging
alone...
Оставь
меня
висеть
одну...
In
misery...
В
одиночестве...
Kick
the
chair
right
down
under
me
Выбей
стул
из-под
меня,
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
висеть
в
одиночестве,
Kick
the
chair
right
down
under
me
Выбей
стул
из-под
меня,
Leave
me
hanging
alone...
Оставь
меня
висеть
одну...
Kick
the
chair
right
down
under
me
Выбей
стул
из-под
меня,
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
висеть
в
одиночестве,
Kick
the
chair
right
down
under
me
Выбей
стул
из-под
меня,
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
висеть
в
одиночестве,
Kick
the
chair
right
down
under
me
Выбей
стул
из-под
меня,
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
висеть
в
одиночестве,
Kick
the
chair
right
down
under
me
Выбей
стул
из-под
меня,
Leave
me
hanging
alone
Оставь
меня
висеть
одну
In
misery!!
В
одиночестве!!
(Kick
the
chair
right
down)
(Выбей
стул)
Kick
the
chair
right
down
Выбей
стул
(Leave
me
hanging
alone)
(Оставь
меня
висеть
одну)
In
misery...
В
одиночестве...
(Kick
the
chair)
(Выбей
стул)
In
misery...
В
одиночестве...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bazie, Jyrki 69
Attention! Feel free to leave feedback.