The 8-Bit Big Band feat. Grace Kelly - Jump up Super Star (From "Super Mario Odyssey") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The 8-Bit Big Band feat. Grace Kelly - Jump up Super Star (From "Super Mario Odyssey")




Jump up Super Star (From "Super Mario Odyssey")
Прыгай, Супер Звезда (из "Super Mario Odyssey")
Here we go, off the rails
Ну, поехали, срываемся с катушек
Don't you know it's time to raise our sails?
Разве ты не знаешь, пора поднять паруса?
It's freedom like you never knew
Это свобода, какой ты не знала
Don't need bags or a pass
Не нужны сумки или пропуск
Say the word, I'll be there in a flash
Скажи слово, и я буду там в мгновение ока
You could say my hat is off to you
Можно сказать, я снимаю перед тобой шляпу
Oh we can zoom all the way to the moon
О, мы можем взлететь до самой луны
From this great wide wacky world
Из этого большого, странного и чудесного мира
Jump with me, grab coins with me, oh yeah!
Прыгай со мной, собирай монетки со мной, о да!
It's time to jump up in the air
Пора взмыть в воздух
Jump up, don't be scared
Взлетай, не бойся
Jump up and your cares will soar away
Подпрыгни, и твои заботы улетят прочь
And if the dark clouds start to swirl
А если темные тучи начнут клубиться
Don't fear, don't shed a tear 'cause
Не бойся, не пророни ни слезинки, потому что
I'll be your 1-Up girl
Я буду твоей 1-Up girl
So let's all jump up super high!
Так давай взлетим супер высоко!
High up in the sky!
Высоко в небо!
There's no power-up like dancing
Нет лучшего усиления, чем танец
You know that you're my super star
Ты знаешь, что ты моя супер звезда
No one else can take me this far
Никто другой не может увлечь меня так далеко
I'm flipping the switch
Я щелкаю переключателем
Get ready for this
Приготовься к этому
Oh, let's do the Odyssey
О, давай отправимся в Одиссею
Odyssey, ya see!
Одиссея, понимаешь!
Odyssey, ya see!
Одиссея, понимаешь!
Odyssey, ya see!
Одиссея, понимаешь!
Odyssey, ya see!
Одиссея, понимаешь!
Odyssey, ya see!
Одиссея, понимаешь!
Odyssey, ya see!
Одиссея, понимаешь!
Odyssey, ya see!
Одиссея, понимаешь!
Odyssey, Odyssey!
Одиссея, Одиссея!
Spin the wheel, take a chance
Крути колесо, рискуй
Every journey starts a new romance
Каждое путешествие начинает новый роман
A new world's calling out to you
Новый мир зовет тебя
Take a turn, off the path
Сверни с пути
Find a new addition to the cast
Найди новое дополнение к команде
You know that any captain needs a crew
Ты знаешь, что любому капитану нужна команда
Take it in stride as you move, side to side
Принимай все как есть, двигаясь из стороны в сторону
They're just different points of view
Это просто разные точки зрения
Jump with me, grab coins with me, oh yeah!
Прыгай со мной, собирай монетки со мной, о да!
Come on and jump up in the air
Давай, подпрыгни в воздух
Jump without a care
Прыгай беззаботно
Jump up 'cause you know that I'll be there
Прыгай, потому что ты знаешь, что я буду там
And if you find you're short on joy
А если ты обнаружишь, что тебе не хватает радости
Don't fret, just don't forget that
Не волнуйся, просто не забывай, что
You're still our 1-Up boy
Ты все еще наш 1-Up boy
So go on, straighten up your cap
Так что давай, поправь кепку
Let your toes begin to tap
Пусть твои пальцы начнут отбивать ритм
This rhythm is a power 'shroom
Этот ритм - как супер-гриб
Don't forget you're the super star
Не забывай, что ты суперзвезда
No one else could make it this far
Никто другой не смог бы зайти так далеко
Put a comb through that 'stache
Причеши усы
Now you've got panache
Теперь у тебя есть особый шарм
Oh, let's do the Odyssey!
О, давай отправимся в Одиссею!
It's time to jump up in the air
Пора взмыть в воздух
Jump up, don't be scared
Взлетай, не бойся
Jump up and your cares will soar away
Подпрыгни, и твои заботы улетят прочь
And if the dark clouds start to swirl
А если темные тучи начнут клубиться
Don't fear, don't shed a tear 'cause
Не бойся, не пророни ни слезинки, потому что
I'll be your 1-Up girl
Я буду твоей 1-Up girl
Now listen, all you boys and girls
Теперь слушайте, все мальчики и девочки
All around the world
По всему миру
Don't be afraid to get up and move
Не бойтесь встать и двигаться
You know that we're all superstars
Вы знаете, что мы все суперзвезды
We're the ones who made it this far
Мы те, кто зашел так далеко
Put a smile on that face
Улыбнитесь
There's no time to waste, so
Нет времени терять, так что
Let's do the Odyssey!
Давайте отправимся в Одиссею!






Attention! Feel free to leave feedback.