The 88 - Hide Another Mistake - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The 88 - Hide Another Mistake




Over and over
Снова и снова
They just say no sir
Они просто говорят нет сэр
And now it's a big blur
И теперь это большое размытое пятно
I hid it up my sleeve
Я спрятал его в рукаве
You gotta believe me
Ты должен мне поверить
Hey I need it badly
Эй, мне это очень нужно
And they never see me
И они никогда не видят меня
Those sentimental fools
Эти сентиментальные дураки
And I got the west coast sunshine
И я получил солнечный свет западного побережья
But it don't mean a thing
Но это ничего не значит
I'm getting over like I knew that I would
Я прихожу в себя, как будто знал, что так и будет
I'm feeling older than a younger man should
Я чувствую себя старше, чем положено молодому человеку
But one of these days I'll finally make good
Но в один прекрасный день я наконец-то исправлюсь
And hide another mistake
И скрыть еще одну ошибку
I'm out on the sidewalk
Я выхожу на тротуар
I'm put in a headlock
Я попал в ловушку на голове
I tried but I can't stop
Я пытался, но я не могу остановиться
I put it in my shoe
Я положил его в свой ботинок
And I got the west coast sunshine
И я получил солнечный свет западного побережья
But it don't mean a thing
Но это ничего не значит
I'm getting over like I knew that I would
Я прихожу в себя, как будто знал, что так и будет
I'm feeling older than a younger man should
Я чувствую себя старше, чем положено молодому человеку
But one of these days i'll finally make good
Но в один прекрасный день я наконец-то исправлюсь
And hide another mistake
И скрыть еще одну ошибку
This is a model tongue
Это образцовый язык
This is the start of what's already done
Это начало того, что уже сделано
This is the part that you eat when there's nowhere to turn
Это та часть, которую вы едите, когда негде развернуться
I'm getting over like I knew that I would
Я прихожу в себя, как будто знал, что так и будет
I'm feeling older than a younger man should
Я чувствую себя старше, чем положено молодому человеку
But one of these days i'll finally make good
Но в один прекрасный день я наконец-то исправлюсь
And hide another mistake
И скрыть еще одну ошибку
I'm getting over like I knew that I would
Я прихожу в себя, как будто знал, что так и будет
I'm feeling older than a younger man should
Я чувствую себя старше, чем положено молодому человеку
But one of these days i'll finally make good
Но в один прекрасный день я наконец-то исправлюсь
And hide another mistake
И скрыть еще одну ошибку





Writer(s): Keith Konrad Slettedahl


Attention! Feel free to leave feedback.