The Abyssinians - Hey You - Remastered 2002 - translation of the lyrics into German




Hey You - Remastered 2002
Hey Du - Remastered 2002
Hey you (hey you)
Hey du (hey du)
I don't love you no more (hey you)
Ich liebe dich nicht mehr (hey du)
Hey you (hey you)
Hey du (hey du)
I don't need you for sure (hey you)
Ich brauche dich sicher nicht (hey du)
The first time I met you (get yourself on the right track)
Das erste Mal, als ich dich traf (bring dich auf den richtigen Weg)
I could neither say nor do, yeah
Konnte ich weder sagen noch tun, yeah
(Be sure, there ain't no turning back)
(Sei sicher, es gibt kein Zurück)
You let me on along (you dee doo, you dee doo)
Du hast mich hingehalten (you dee doo, you dee doo)
Prove your love could do, yeah (get yourself on a straight plan)
Beweisen, was deine Liebe tun könnte, yeah (mach dir einen klaren Plan)
You gave no chance (adjust yourself to the right time)
Du gabst keine Chance (pass dich der richtigen Zeit an)
To express myself to you, yeah, yeah
Mich dir gegenüber auszudrücken, yeah, yeah
(Bet you can say you are doing fine)
(Wette, du kannst sagen, dir geht's gut)
My heart is on end, lately
Mein Herz ist am Ende, in letzter Zeit
Like a ship's stack on a river
Wie ein Schiff, das auf einem Fluss gestrandet ist
Still I've got to leave you
Trotzdem muss ich dich verlassen
For we both need a trail
Denn wir beide brauchen einen Weg
Hey you (hey you)
Hey du (hey du)
I don't love you no more (hey you)
Ich liebe dich nicht mehr (hey du)
Hey you (hey you)
Hey du (hey du)
I don't need you for sure, no way (hey you)
Ich brauche dich sicher nicht, nein (hey du)
My heart is on end, lately
Mein Herz ist am Ende, in letzter Zeit
Like a ship's stack on a river
Wie ein Schiff, das auf einem Fluss gestrandet ist
Still I've got to leave you
Trotzdem muss ich dich verlassen
For we both need a trail
Denn wir beide brauchen einen Weg
Hey you (hey you)
Hey du (hey du)
I don't need you for sure (hey you)
Ich brauche dich sicher nicht (hey du)
Hey you (hey you)
Hey du (hey du)
I don't love you no more (hey you)
Ich liebe dich nicht mehr (hey du)
The first time I met you (get yourself on the right track)
Das erste Mal, als ich dich traf (bring dich auf den richtigen Weg)
I could neither say nor do, yeah
Konnte ich weder sagen noch tun, yeah
(Be sure, there ain't no turning back)
(Sei sicher, es gibt kein Zurück)
You let me on along (you dee doo, you dee doo)
Du hast mich hingehalten (you dee doo, you dee doo)
Prove your love could do, yeah (get yourself on a straight plan)
Beweisen, was deine Liebe tun könnte, yeah (mach dir einen klaren Plan)
You gave no chance (adjust yourself to the right time)
Du gabst keine Chance (pass dich der richtigen Zeit an)
To express myself to you, yeah
Mich dir gegenüber auszudrücken, yeah
(Bet you can say you are doing fine)
(Wette, du kannst sagen, dir geht's gut)
You, you, hey you (get yourself on the right track)
Du, du, hey du (bring dich auf den richtigen Weg)
You, you, hey you (be sure, there ain't no turning back)
Du, du, hey du (sei sicher, es gibt kein Zurück)
Hey you, you, hey you (get yourself on the right track)
Hey du, du, hey du (bring dich auf den richtigen Weg)
Hey you, you, hey you (be sure, there ain't no turning back)
Hey du, du, hey du (sei sicher, es gibt kein Zurück)
Hey you, you, you (get yourself on the right track)
Hey du, du, du (bring dich auf den richtigen Weg)
You, you, you (be sure, there ain't no turning back)
Du, du, du (sei sicher, es gibt kein Zurück)





Writer(s): Linford Manning


Attention! Feel free to leave feedback.