Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen
what
is
going
on,
on
the
race
track.
Hör
mal,
was
auf
der
Rennbahn
los
ist.
Satta
can
tell
you
from
inna
a
Kalda
Satta
kann
es
dir
aus
einer
Kalda
erzählen
I
say,
listen
what
is
going
on,
on
the
race
track
Ich
sage,
hör
mal,
was
auf
der
Rennbahn
los
ist
Satta
can
tell
you
from
inna
Kalda
Satta
kann
es
dir
aus
einer
Kalda
erzählen
Starting
from
the
gate
Angefangen
am
Startgatter
You
better
not
miss
Du
solltest
es
besser
nicht
verpassen
The
guard
and
the?
Der
Wächter
und
die?
Pick
the
bigger
place
Such
dir
den
größeren
Platz
aus
Some
of
the
guards
are
Pinkerton
Manche
der
Wächter
sind
Pinkerton
Go
in
your
car
without
your
permission
Gehen
in
dein
Auto
ohne
deine
Erlaubnis
In
the
stable
area
you
got
to
listen
to
the
sound
Im
Stallbereich
musst
du
auf
den
Klang
hören
"Hold
back
around
the
corner.
Watch
your
back.
"Halte
dich
um
die
Ecke
zurück.
Pass
auf
deinen
Rücken
auf.
Don't
smoke
crack
on
the
race
track."
Rauch
kein
Crack
auf
der
Rennbahn."
You
got
the
Cuban,
Mexican,
Puerto
Rican
Da
hast
du
den
Kubaner,
Mexikaner,
Puertoricaner
Espanol
speaker,
they're
all
in
the
plan
Spanischsprecher,
sie
sind
alle
im
Plan
Doing
what
they
can
for
whatever
they
can
Tun,
was
sie
können,
für
was
auch
immer
sie
können
They're
the
best
in
the
business
on
the
race
track
Sie
sind
die
Besten
im
Geschäft
auf
der
Rennbahn
That's
why
I
play
my
Reggae
beat
Deshalb
spiele
ich
meinen
Reggae-Beat
The
the
rhythm
of
the
horses
feet
Der
Rhythmus
der
Pferdehufe
Here
comes
Pete
Hier
kommt
Pete
Alway
on
the
beat
Immer
im
Takt
Checking
the
room
Kontrolliert
den
Raum
Persecuting
the
Groom
Verfolgt
den
Stallburschen
The
Groom
is
like
a
broom
Der
Stallbursche
ist
wie
ein
Besen
Always
sweeping
out
the
room
Fegt
immer
den
Raum
aus
He
got
no
other
job
so
he
got
to
be
the
Groom
Er
hat
keinen
anderen
Job,
also
muss
er
der
Stallbursche
sein
Listen
what
is
going
on,
on
the
race
track.
Hör
mal,
was
auf
der
Rennbahn
los
ist.
Satta
can
tell
you
from
inna
a
Kalda
Satta
kann
es
dir
aus
einer
Kalda
erzählen
In
the
Southern
ring
Im
südlichen
Ring
Crowd
gather
round
Die
Menge
versammelt
sich
Watching
the
horses
and
Jack
his
parade
Beobachten
die
Pferde
und
Jacks
Parade
Checking
their?
and
speed
racing
Prüfen
ihre?
und
Schnellrennen
Trying
to
catch
the
biggest
winner
Versuchen,
den
größten
Gewinner
zu
erwischen
That's
why
I
play
my
Reggae
beat
Deshalb
spiele
ich
meinen
Reggae-Beat
The
the
rhythm
of
the
horses
feet
Der
Rhythmus
der
Pferdehufe
Here
comes
Pete
Hier
kommt
Pete
Alway
on
the
beat
Immer
im
Takt
Checking
the
room
Kontrolliert
den
Raum
Persecuting
the
Groom
Verfolgt
den
Stallburschen
The
Groom
is
like
a
broom
Der
Stallbursche
ist
wie
ein
Besen
Always
sweeping
out
the
room
Fegt
immer
den
Raum
aus
He
got
no
other
job
so
he
got
to
be
the
Groom
Er
hat
keinen
anderen
Job,
also
muss
er
der
Stallbursche
sein
You
got
the
Cuban,
Mexican,
Puerto
Rican
Da
hast
du
den
Kubaner,
Mexikaner,
Puertoricaner
Espanol
speaker,
they're
all
in
the
plan
Spanischsprecher,
sie
sind
alle
im
Plan
Doing
what
they
can
for
whatever
they
can
Tun,
was
sie
können,
für
was
auch
immer
sie
können
They're
the
best
in
the
business
on
the
race
track
Sie
sind
die
Besten
im
Geschäft
auf
der
Rennbahn
Listen
to
me
Jack
Hör
mir
zu,
Jack
You
better
be
careful
on
the
track
Du
solltest
auf
der
Bahn
besser
vorsichtig
sein
Cause
they
all
see
the
horses
Denn
sie
alle
sehen
die
Pferde
And
their
riders
Und
ihre
Reiter
The
best,
breaking
into
pieces
Die
Besten,
zerbrechen
in
Stücke
Listen
what
is
going
on,
on
the
race
track.
Hör
mal,
was
auf
der
Rennbahn
los
ist.
Satta
can
tell
you
from
inna
a
Kalda
Satta
kann
es
dir
aus
einer
Kalda
erzählen
I
say,
listen
what
is
going
on,
on
the
race
track
Ich
sage,
hör
mal,
was
auf
der
Rennbahn
los
ist
Satta
can
tell
you
from
inna
Kalda
Satta
kann
es
dir
aus
einer
Kalda
erzählen
I
just
ah
play
my
Reggae
beat
Ich
spiele
nur
meinen
Reggae-Beat
To
the
rhythm
of
the
horses
feet
Zum
Rhythmus
der
Pferdehufe
Here
comes
Pete
Hier
kommt
Pete
Always
on
the
beat...
Immer
im
Takt...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Manning
Album
Reunion
date of release
16-11-2004
Attention! Feel free to leave feedback.