The Accidentals - City of Cardboard - translation of the lyrics into German

City of Cardboard - The Accidentalstranslation in German




City of Cardboard
Stadt aus Pappe
Fibers in the light of a projector, catch fire
Fasern im Licht eines Projektors, fangen Feuer
Wolf in the front yard, look out from your door and admire
Wolf im Vorgarten, schau aus deiner Tür und bewundere
Drink your tea with sympathy, while organized chaos awaits
Trink deinen Tee mit Mitgefühl, während organisiertes Chaos wartet
Because I′ve told you in the past, but it never seems to resonate
Denn ich habe es dir in der Vergangenheit gesagt, aber es scheint nie anzukommen
When there's a wolf at your door, don′t just try and ignore
Wenn ein Wolf vor deiner Tür steht, versuch nicht einfach zu ignorieren
All the things outside your city of cardboard
All die Dinge außerhalb deiner Stadt aus Pappe
One day it'll burn and the lesson you'll learn
Eines Tages wird sie brennen und die Lektion, die du lernen wirst
Is your paper holds nothing but words and records
Ist, dass dein Papier nichts als Worte und Aufzeichnungen enthält
The music is within his hands and his heart
Die Musik ist in seinen Händen und seinem Herzen
And in his mind, all of the planets are marbles in the stars
Und in seinem Geist sind all die Planeten Murmeln zwischen den Sternen
But this game of Pretending is so apprehending these days
Aber dieses Spiel des Vorgebens ist heutzutage so beklemmend
And all of your time is spent comprehending this game
Und all deine Zeit wird damit verbracht, dieses Spiel zu verstehen
When there′s a wolf at your door, don′t just try and ignore
Wenn ein Wolf vor deiner Tür steht, versuch nicht einfach zu ignorieren
All of the things outside your city of cardboard
All die Dinge außerhalb deiner Stadt aus Pappe
One day it'll burn and the lesson you′ll learn
Eines Tages wird sie brennen und die Lektion, die du lernen wirst
Is your paper holds nothing
Ist, dass dein Papier nichts enthält
And so if your mundane existence withstands
Und wenn also deine banale Existenz standhält
I look to put some truth inside your open hands
Möchte ich etwas Wahrheit in deine offenen Hände legen
So share in some telepathy, while organized chaos awaits
Also teile etwas Telepathie, während organisiertes Chaos wartet
Because I've told you in the past, but it doesn′t seem to resonate
Denn ich habe es dir in der Vergangenheit gesagt, aber es scheint nicht anzukommen
When there's a wolf at your door, don′t just try and ignore
Wenn ein Wolf vor deiner Tür steht, versuch nicht einfach zu ignorieren
All the things outside your city of cardboard
All die Dinge außerhalb deiner Stadt aus Pappe
One day it'll burn and the lesson you'll learn
Eines Tages wird sie brennen und die Lektion, die du lernen wirst
Is your paper holds nothing but words and records
Ist, dass dein Papier nichts als Worte und Aufzeichnungen enthält





Writer(s): Savannah Buist


Attention! Feel free to leave feedback.