Lyrics and translation The Accidentals - Miso Soup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
one
year
ago
that
I
felt
my
heart
stop
Год
назад
у
меня
остановилось
сердце.
While
in
the
isle
of
the
local
food
co-op
В
то
время
как
на
острове
местный
продовольственный
кооператив
I
met
the
packs
of
miso
soup
you
were
standing
transendental
Я
встретил
пачки
мисо-супа,
вы
стояли
трансендентально.
Right
there
and
then
I
knew
our
love
would
be
coincidental
Тут
же
я
понял,
что
наша
любовь
будет
случайной.
And
with
a
yell
those
packs
did
fall
И
с
криком
эти
стаи
упали.
You
came
to
help
but
it
all
Ты
пришел,
чтобы
помочь,
но
все
это
...
And
I
said,
"Oh,
what
a
happy
accident"
И
я
сказал:
"О,
какая
счастливая
случайность".
I
didn′t
know
what
I
was
lookin'
for
Я
не
знал,
что
искал.
"Oh,
what
a
happy
accident"
"О,
Какая
счастливая
случайность".
I
didn′t
know
it
was
in
store
Я
не
знал,
что
это
было
в
запасе.
I
said
that
I
like
Kikoman
and
you
replied,
"Me
too"
Я
сказал,
что
мне
нравится
Кикоман,
и
ты
ответила:
"я
тоже".
You
said
that
you
like
miso
soup
and
now
baby
I
like
you
Ты
сказала
что
любишь
мисо
суп
и
теперь
детка
ты
мне
нравишься
Bonded
over
miso
soup
so
romantically
Мы
так
романтично
связаны
супом
мисо
Now
the
rest
is
history,
you
make
miso
happy
Теперь
все
остальное-история,
ты
делаешь
мисо
счастливой.
Oh,
what
a
happy
accident
О,
Какая
счастливая
случайность!
I
didn't
know
what
I
was
lookin'
for
Я
не
знал,
что
искал.
Oh,
what
a
happy
accident
О,
Какая
счастливая
случайность!
I
didn′t
know
it
was
in
store
Я
не
знал,
что
это
было
в
запасе.
Now
we
tell
all
our
friends
of
our
tale
of
serendipity
Теперь
мы
расскажем
всем
нашим
друзьям
нашу
историю
о
прозорливости.
Of
staring
in
each
other′s
eyes,
alone
in
isle
three
Смотреть
друг
другу
в
глаза,
наедине
на
острове
три.
How
fateful
it
was
we
were
in
the
same
store
Как
судьбоносно,
что
мы
оказались
в
одном
магазине.
But
I
won't
tell
you
that
I
saw
you
there
before
Но
я
не
скажу
тебе,
что
видел
тебя
там
раньше.
With
a
yell
those
packs
did
fall
С
криком
эти
стаи
упали.
You
came
to
help
but
it
all
Ты
пришел,
чтобы
помочь,
но
все
это
...
And
I
said,
"Oh,
what
a
happy
accident"
И
я
сказал:
"О,
какая
счастливая
случайность".
I
didn′t
know
what
I
was
lookin'
for
Я
не
знал,
что
искал.
"Oh,
what
a
happy
accident"
"О,
Какая
счастливая
случайность".
I
didn′t
know
it
was
in
store
Я
не
знал,
что
это
было
в
запасе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katherine Rose Larson
Attention! Feel free to leave feedback.