Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
told
you
that
I
loved
you
and
I
meant
it
then
Ich
sagte
dir,
dass
ich
dich
liebte,
und
ich
meinte
es
damals
so
You
know
I'd
never
lie
to
you,
I
don't
pretend
Du
weißt,
ich
würde
dich
nie
anlügen,
ich
tue
nicht
so
So
don't
make
up
Also
erfinde
nicht
That
this
was
a
fake
love
dass
das
eine
falsche
Liebe
war
I
told
you
that
I'll
always
care,
you
laugh
out
loud
Ich
sagte
dir,
dass
du
mir
immer
wichtig
sein
wirst,
du
lachst
laut
auf
I
try
to
open
up
and
now
you're
freakin'
out
Ich
versuche,
mich
zu
öffnen,
und
jetzt
flippst
du
aus
Was
this
made
up?
War
das
erfunden?
Was
this
just
a
fake
love?
War
das
nur
eine
falsche
Liebe?
You're
blowin'
your
cover
Du
lässt
deine
Deckung
fallen
You're
fuelin'
my
hunger
Du
nährst
meinen
Hunger
Oh,
your
pullin'
makes
me
push
away,
push
away
Oh,
dein
Ziehen
lässt
mich
wegstoßen,
wegstoßen
Oh,
you
love
me
like
a
hurricane,
hurricane
Oh,
du
liebst
mich
wie
ein
Hurrikan,
Hurrikan
You're
makin'
my
mind
up
for
me
Du
nimmst
mir
die
Entscheidung
ab
Was
hopin'
for
a
different
story
Ich
hoffte
auf
eine
andere
Geschichte
Wish
I
loved
you
like
it's
yesterday,
yesterday
Ich
wünschte,
ich
liebte
dich
wie
gestern,
gestern
Before
our
love
became
a
hurricane,
hurricane
Bevor
unsere
Liebe
zu
einem
Hurrikan
wurde,
Hurrikan
Wash
me
away
Spül
mich
weg
It's
crazy
how
it
didn't
use
to
be
this
way
Es
ist
verrückt,
wie
es
früher
nicht
so
war
It's
funny
how
the
more
I
give
the
more
you
take
Es
ist
komisch,
je
mehr
ich
gebe,
desto
mehr
nimmst
du
Don't
tug
me
down
Zieh
mich
nicht
runter
My
mind's
made
up
now
Ich
habe
mich
jetzt
entschieden
You're
blowin'
your
cover
Du
lässt
deine
Deckung
fallen
You're
fuelin'
my
hunger
Du
nährst
meinen
Hunger
Oh,
your
pullin'
makes
me
push
away,
push
away
Oh,
dein
Ziehen
lässt
mich
wegstoßen,
wegstoßen
Oh,
you
love
me
like
a
hurricane,
hurricane
Oh,
du
liebst
mich
wie
ein
Hurrikan,
Hurrikan
You're
makin'
my
mind
up
for
me
Du
nimmst
mir
die
Entscheidung
ab
Was
hopin'
for
a
different
story
Ich
hoffte
auf
eine
andere
Geschichte
Wish
I
loved
you
like
it's
yesterday,
yesterday
Ich
wünschte,
ich
liebte
dich
wie
gestern,
gestern
Before
our
love
became
a
hurricane,
hurricane
Bevor
unsere
Liebe
zu
einem
Hurrikan
wurde,
Hurrikan
I
hoped
you
would
wish
that
I
was
happy
too
Ich
hoffte,
du
würdest
dir
auch
wünschen,
dass
ich
glücklich
bin
Not
askin'
you
to
hold
my
hand
while
I
break
you
in
two
Ich
bitte
dich
nicht,
meine
Hand
zu
halten,
während
ich
dich
entzweibreche
You're
blowin'
your
cover
Du
lässt
deine
Deckung
fallen
You're
fuelin'
my
hunger
Du
nährst
meinen
Hunger
Oh,
your
pullin'
makes
me
push
away,
push
away
Oh,
dein
Ziehen
lässt
mich
wegstoßen,
wegstoßen
Oh,
you
love
me
like
a
hurricane,
hurricane
Oh,
du
liebst
mich
wie
ein
Hurrikan,
Hurrikan
You're
makin'
my
mind
up
for
me
Du
nimmst
mir
die
Entscheidung
ab
Was
hopin'
for
a
different
story
Ich
hoffte
auf
eine
andere
Geschichte
Wish
I
loved
you
like
it's
yesterday,
yesterday
Ich
wünschte,
ich
liebte
dich
wie
gestern,
gestern
Before
our
love
became
a
hurricane,
hurricane
Bevor
unsere
Liebe
zu
einem
Hurrikan
wurde,
Hurrikan
Wash
me
away
Spül
mich
weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Aces
Attention! Feel free to leave feedback.