Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
tell
your
friends
to
sit
on
my
mess,
oh
no
Kannst
deinen
Freunden
nicht
sagen,
sich
in
mein
Chaos
einzumischen,
oh
nein
It's
easy
to
say
when
they
got
their
interests,
oh
yes
Es
ist
leicht
zu
sagen,
wenn
sie
ihre
Interessen
haben,
oh
ja
We're
spendin'
all
our
money,
we're
broken
but
we
still
party
Wir
geben
all
unser
Geld
aus,
wir
sind
pleite,
aber
wir
feiern
trotzdem
I
think
I
could
love
someone
like
you-ou-ou-ou
Ich
glaube,
ich
könnte
jemanden
wie
dich-ich-ich-ich
lieben
When
you
look
my
way
Wenn
du
mich
ansiehst
I
want
you
to
say
Ich
will,
dass
du
sagst
"Let's
not
throw
it
away"
"Lass
uns
das
nicht
wegwerfen"
You'll
be
breakin'
my
heart
if
you
don't
stay
Du
wirst
mein
Herz
brechen,
wenn
du
nicht
bleibst
So
don't
let
it
go
Also
lass
es
nicht
los
Speed
it
up
or
go
slow
Mach
schneller
oder
langsamer
'Cause
I
need
you
to
know
Denn
ich
will,
dass
du
weißt
You'll
be
breakin'
my
heart
if
you
don't
stay
Du
wirst
mein
Herz
brechen,
wenn
du
nicht
bleibst
When
I
go
away
you
make
me
pay,
oh
yeah
Wenn
ich
weggehe,
lässt
du
mich
dafür
bezahlen,
oh
ja
But
I
don't
control
where
our
lives
go,
oh
no
Aber
ich
kontrolliere
nicht,
wohin
unsere
Leben
gehen,
oh
nein
I'm
spendin'
all
my
money,
I'm
broken
but
we
still
party
Ich
gebe
all
mein
Geld
aus,
ich
bin
pleite,
aber
wir
feiern
trotzdem
I
think
I
could
love
somebody
like
you-ou-ou-ou
Ich
glaube,
ich
könnte
jemanden
wie
dich-ich-ich-ich
lieben
When
you
look
my
way
Wenn
du
mich
ansiehst
I
want
you
to
say
Ich
will,
dass
du
sagst
"Let's
not
throw
it
away"
"Lass
uns
das
nicht
wegwerfen"
You'll
be
breakin'
my
heart
if
you
don't
stay
Du
wirst
mein
Herz
brechen,
wenn
du
nicht
bleibst
So
don't
let
it
go
Also
lass
es
nicht
los
Speed
it
up
or
go
slow
Mach
schneller
oder
langsamer
'Cause
I
already
know
Denn
ich
weiß
es
schon
You'll
be
breakin'
my
heart
if
you
don't
stay
Du
wirst
mein
Herz
brechen,
wenn
du
nicht
bleibst
Don't
give
me
a
reason
Gib
mir
keinen
Grund
To
be
older
than
my
feelings
Älter
zu
sein
als
meine
Gefühle
For
you,
for
you
Für
dich,
für
dich
'Cause
I
don't
need
a
reason
Denn
ich
brauche
keinen
Grund
To
be
feelin'
what
I'm
feelin'
Zu
fühlen,
was
ich
fühle
I
just
do,
I
just
do
Ich
tu's
einfach,
ich
tu's
einfach
Don't
be
lonely
'cause
you're
not
alone
Sei
nicht
einsam,
denn
du
bist
nicht
allein
Gotta
send
me
pictures,
save
'em
to
my
room
Du
musst
mir
Bilder
schicken,
speichere
sie
in
meinem
Zimmer
If
I
fly
to
see
you
would
it
feel
like
home?
Wenn
ich
zu
dir
fliege,
würde
es
sich
wie
Zuhause
anfühlen?
If
I
change
my
number,
you're
the
first
to
know
Wenn
ich
meine
Nummer
ändere,
erfährst
du
es
als
Erster
'Cause
when
you
look
my
way
Denn
wenn
du
mich
ansiehst
I
want
you
to
say
Ich
will,
dass
du
sagst
"Just
don't
throw
it
away"
"Wirf
es
einfach
nicht
weg"
You'll
be
breakin'
my
heart
if
you
don't
stay
Du
wirst
mein
Herz
brechen,
wenn
du
nicht
bleibst
So
don't
let
it
go
Also
lass
es
nicht
los
Speed
it
up
or
go
slow
Mach
schneller
oder
langsamer
'Cause
I
already
know
Denn
ich
weiß
es
schon
You'll
be
breakin'
my
heart
if
you
don't
stay
Du
wirst
mein
Herz
brechen,
wenn
du
nicht
bleibst
Don't
give
me
a
reason
Gib
mir
keinen
Grund
To
be
older
than
my
feelings
Älter
zu
sein
als
meine
Gefühle
For
you,
for
you
Für
dich,
für
dich
'Cause
I
don't
need
a
reason
Denn
ich
brauche
keinen
Grund
To
be
feelin'
what
I'm
feelin'
Zu
fühlen,
was
ich
fühle
I
just
do
Ich
tu's
einfach
You'll
be
breakin'
my
heart
if
you
don't
stay
Du
wirst
mein
Herz
brechen,
wenn
du
nicht
bleibst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Gibson, Cristal Ramirez, Simon Anthony Oscroft, Katie Henderson, Alisa Ramirez, Mckenna Petty
Attention! Feel free to leave feedback.