Lyrics and translation The Afghan Whigs - My Curse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
hurt
me
baby
Ты
причинила
мне
боль
детка
I
flinch
so
when
you
do
Я
вздрагиваю,
когда
ты
это
делаешь.
Your
kisses
scourge
me
Твои
поцелуи
терзают
меня.
Hyssop
in
your
perfume
Иссоп
в
твоих
духах.
Oh,
I
do
not
fear
you
О,
я
не
боюсь
тебя.
I
only
use
as
a
word
to
describe
Я
использую
его
только
как
слово
для
описания.
The
special
way
I
feel
for
you
То
особенное
чувство,
которое
я
испытываю
к
тебе.
You
look
like
me
Ты
похож
на
меня.
And
I
look
like
no
one
else
И
я
не
похож
ни
на
кого
другого.
We
need
no
other
Нам
не
нужен
никто
другой.
As
long
as
we
have
ourselves
Пока
у
нас
есть
мы
сами.
But
I
won't
cry
about
it
Но
я
не
буду
плакать
об
этом.
Every
time
you
get
obsessed
Каждый
раз,
когда
ты
становишься
одержимым.
Every
time
I
came
undressed
Каждый
раз,
когда
я
кончал
раздетым.
All
ugly
thoughts
are
gone
Все
уродливые
мысли
ушли.
I'm
sure
we'll
all
be
friends
Я
уверен,
что
мы
все
будем
друзьями.
I'll
try
to
break
your
back
Я
попытаюсь
сломать
тебе
спину.
You'll
try
to
make
amends
Ты
попытаешься
загладить
вину.
Curse
softly
to
me
baby
Тихо
проклинай
меня
детка
And
smother
me
in
your
love
И
задуши
меня
своей
любовью.
Temptation
comes
not
from
hell
Искушение
исходит
не
из
ада.
But
from
above
Но
сверху
...
And
there's
blood
on
my
teeth
И
на
моих
зубах
кровь.
When
I
bite
my
tongue
to
speak
Когда
я
прикусываю
язык,
чтобы
заговорить
...
Zip
me
down
Застегни
на
мне
молнию.
Kiss
me
there
Поцелуй
меня
там
I
can
smile
now
Теперь
я
могу
улыбаться.
You
won't
find
out
Ты
не
узнаешь.
Hurt
me
baby
Сделай
мне
больно
детка
I
flinch
so
when
you
do
Я
вздрагиваю,
когда
ты
это
делаешь.
Your
kisses
scourge
me
Твои
поцелуи
терзают
меня.
Hyssop
in
your
perfume
Иссоп
в
твоих
духах.
Oh,
I
do
not
fear
you
О,
я
не
боюсь
тебя.
I
only
use
as
a
word
to
describe
Я
использую
его
только
как
слово
для
описания.
The
way
I
feel
when
I'm
with
you
То,
что
я
чувствую,
когда
я
с
тобой.
If
I
have
to
lie
about
it
Если
мне
придется
лгать
об
этом
...
Everytime
I
came
undressed
Каждый
раз,
когда
я
кончал
раздетым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greg Dulli
Attention! Feel free to leave feedback.