Lyrics and translation The Afghan Whigs - What Jail Is Like (Live LP Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Jail Is Like (Live LP Version)
Каково это - тюрьма (концертная версия)
I'll
warn
you,
if
cornered
Предупреждаю,
если
загонишь
меня
в
угол,
I'll
scratch
my
way
out
of
the
pen
я
выцарапаюсь
из
этой
клетки.
Wired,
an
animal
На
взводе,
как
зверь,
The
claustrophobia
begins
начинается
клаустрофобия.
You
think
I'm
scared
of
girls
Думаешь,
я
боюсь
девчонок?
Well
maybe,
but
I'm
not
afraid
of
you
Возможно,
но
тебя
я
не
боюсь.
You
wanna
scare
me
then
you'll
cling
to
me
no
matter
what
I
do
Хочешь
меня
напугать
— цепляйся
ко
мне,
что
бы
я
ни
делал.
Tell
you
a
secret
Открою
тебе
секрет:
We
shared
a
needle
once
or
twice
мы
делили
иглу
разок-другой.
I
loved
her,
she
loved
me
Я
любил
ее,
она
любила
меня,
We
slept
together
a
couple
of
times
мы
спали
вместе
пару
раз.
You
think
I'm
proud
of
this
Думаешь,
я
этим
горжусь?
Well
maybe,
but
the
shame
you
never
lose
Возможно,
но
стыд
этот
не
проходит.
Infatuated
with
a
lunatic
and
cornered
by
the
muse
Влюбленный
в
сумасшедшую,
загнанный
в
угол
музой.
And
it
goes
down
every
night
И
так
происходит
каждую
ночь.
This
must
be
what
jail
is
really
like
Должно
быть,
вот
каково
это
- тюрьма.
And
I
will
scratch
my
way
out
of
this
pen,
again
И
я
снова
выцарапаюсь
из
этой
клетки.
Lonely?
Or
maybe
Одиночество?
Возможно.
Or
maybe
not,
it
all
depends
А
может,
и
нет,
все
зависит
от
Your
ideal,
your
image
твоих
идеалов,
твоего
представления,
Your
definition
of
a
friend
твоего
определения
друга.
If
what
you're
shoveling
is
company
Если
то,
что
ты
предлагаешь,
это
общение,
Then
I'd
rather
be
alone
то
я
лучше
буду
один.
Resentment
always
goes
Обида
всегда
идет
Much
further
than
it
was
supposed
to
go
гораздо
дальше,
чем
должна
была.
And
it
goes
down
every
night
И
так
происходит
каждую
ночь.
This
must
be
what
jail
is
really
like
Должно
быть,
вот
каково
это
- тюрьма.
And
I
will
scratch
my
way
out
of
this
pen
И
я
выцарапаюсь
из
этой
клетки,
And
I
will
fall
back
into
it
again
и
снова
в
нее
упаду.
I'll
warn
you,
if
cornered
Предупреждаю,
если
загонишь
меня
в
угол,
I'll
scratch
my
way
out
of
the
pen
я
выцарапаюсь
из
этой
клетки.
Wired,
an
animal
На
взводе,
как
зверь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GREG DULLI
Attention! Feel free to leave feedback.