Lyrics and German translation Agacê feat. Jonis - Hawaii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
ela
quer
mais
roupa
da
Louis
(yeah,
oh)
Wenn
sie
mehr
Klamotten
von
Louis
will
(yeah,
oh)
Com
essa
gata
eu
tô
pisando
na
lua
(Pisa
na
lua,
oh
oh
o-oy)
Mit
dieser
Süßen
laufe
ich
wie
auf
dem
Mond
(Wie
auf
dem
Mond,
oh
oh
o-oy)
Tipo
se
der
mole
ela
entra
no
surf
(yeah,
yeah)
Gibst
du
ihr
'ne
Chance,
geht
sie
surfen
(yeah,
yeah)
Só
ela
sabe
como
tem
que
seduzir
Nur
sie
weiß,
wie
man
richtig
verführt
Garantiu
que
vai
valer
o
seu
surto
Sie
hat
versprochen,
dass
sich
dein
Ausraster
lohnt
Se
ela
quer
mais
roupa
da
Louis
(yeah,
oh)
Wenn
sie
mehr
Klamotten
von
Louis
will
(yeah,
oh)
Com
essa
gata
eu
tô
pisando
na
lua
(Pisa
na
lua
oh
oh
o-oy)
Mit
dieser
Süßen
laufe
ich
wie
auf
dem
Mond
(Wie
auf
dem
Mond,
oh
oh
o-oy)
Tipo
se
der
mole
ela
entra
no
surf
(yeah,
yeah)
Gibst
du
ihr
'ne
Chance,
geht
sie
surfen
(yeah,
yeah)
Só
ela
sabe
como
tem
que
seduzir
Nur
sie
weiß,
wie
man
richtig
verführt
Garantiu
que
vai
valer
o
seu
surto
(surto,
surto,
surto,
surto)
Sie
hat
versprochen,
dass
sich
dein
Ausraster
lohnt
(Ausraster,
Ausraster,
Ausraster,
Ausraster)
Jack
Daniels
no
copo
ela
se
acaba
(Ela
se
acaba)
Jack
Daniels
im
Glas,
sie
gibt
sich
ganz
hin
(Sie
gibt
sich
ganz
hin)
Termino
essa
noite
com
minha
mina
pelada
Ich
beende
diese
Nacht
mit
meiner
Freundin
nackt
Cada
dia
mais
resolvendo
minhas
paradas
(ye-oh,
ye-oh)
Jeden
Tag
erledige
ich
meine
Sachen
besser
(ye-oh,
ye-oh)
Surfo
nessa
vibe
Ich
surfe
auf
dieser
Welle
Deixa
tudo
ficar
relax
tipo
Hawaii
(Fica
relax)
Lass
alles
entspannt
sein,
wie
auf
Hawaii
(Bleib
entspannt)
Igual
Van
Damme
tô
focando
cada
vez
bem
mais
(bem
mais)
Wie
Van
Damme
konzentriere
ich
mich
immer
mehr
(immer
mehr)
Sigo
nesse
game
tipo
sempre
focado
Ich
bleibe
in
diesem
Spiel,
immer
fokussiert
De
olho
sempre
em
quem
quer
passar
do
meu
lado
Habe
immer
ein
Auge
auf
die,
die
mich
überholen
wollen
Se
tem
que
resolver
sou
eu
quem
assumo
fardo
Wenn
es
etwas
zu
lösen
gibt,
übernehme
ich
die
Last
Cara
seu
som
tá
ficando
muito
forçado
(yeah,
yeah)
Mann,
dein
Sound
klingt
sehr
erzwungen
(yeah,
yeah)
Para
de
falar
que
tá
brabo
Hör
auf
zu
sagen,
dass
du
krass
bist
Bota
bronca
e
é
mó
retardado
Du
bist
so
ein
Angeber
und
total
bescheuert
Tipo
mó
pobre
coitado
Wie
so
ein
armer
Kerl
Acho
que
de
tanto
que
te
bato
tô
cansado
(oh)
Ich
glaube,
ich
bin
müde,
dich
so
oft
zu
schlagen
(oh)
Se
essa
bitch
me
quer
te
dou
um
pedacin
Wenn
diese
Schlampe
mich
will,
gebe
ich
dir
ein
Stück
ab
Com
ela
em
cima
satisfaço
Mit
ihr
oben
drauf
befriedige
ich
mich
Praiana
FDT
tipo
altas
ondinhas
(Ondin)
Strand-FDT,
wie
hohe
Wellen
(Wellen)
De
limosine
ao
espaço
Von
der
Limousine
bis
ins
All
Corre
nego
(Corre
nego)
Lauf,
Junge
(Lauf,
Junge)
Tipo
tem
cana
(psst,
psst)
Als
ob
die
Bullen
kommen
(psst,
psst)
Descarrega
o
dedo
Drück
ab
Tá
legal
bacana
e
eu
me
jogo
sem
medo
Ist
schon
okay
und
ich
stürze
mich
ohne
Angst
hinein
Só
fim
de
semana
eu
tô
mais
ou
menos
Nur
am
Wochenende
bin
ich
so
halbwegs
Viajando
pra
fora
verão
ou
no
inverno
Reise
ins
Ausland,
ob
Sommer
oder
Winter
Yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Yo,
yo,
(yo,
yo)
Yo,
yo,
(yo,
yo)
Yo,
yo,
Yo,
yo
Yo,
yo,
Yo,
yo
DEU
BOM!
(Deu
bom!)
LÄUFT!
(Läuft!)
Tá
na
casa
fazendo
tudo
isso
ficar
muito
melhor
do
que
antes
Bin
zu
Hause
und
mache
alles
viel
besser
als
zuvor
Comemora
essa
vitória
com
a
família
Feiere
diesen
Sieg
mit
der
Familie
Tipo
estoura
outro
champ
maçã
(Champ
maçã)
Wie,
knall
noch
einen
Apfel-Champagner
auf
(Apfel-Champagner)
Gata
relaxa
sentada
nua
(yeah,
yeah)
Süße,
entspann
dich,
sitz
nackt
da
(yeah,
yeah)
Tipo
me
pergunta
o
que
que
tem
no
copo
(tem,
tem)
Frag
mich,
was
in
meinem
Glas
ist
(ist,
ist)
Se
não
tiver
Fini
eu
vou
na
lua
Wenn
es
kein
Fini
gibt,
fliege
ich
zum
Mond
Surfo
nesse
beat
com
Jonis
marolo
(Yeah,
oh,
Yeah,
oh)
Surfe
auf
diesem
Beat
mit
Jonis,
ganz
gechillt
(Yeah,
oh,
Yeah,
oh)
Essa
bi
pega
praia
em
Malibu
Diese
Bi
geht
in
Malibu
an
den
Strand
Tipo
me
leva
junto
no
seu
mundo
Nimm
mich
mit
in
deine
Welt
Fim
do
dia
tá
quase
tudo
escuro
(Escuro,
escuro)
Am
Ende
des
Tages
ist
fast
alles
dunkel
(Dunkel,
dunkel)
Mina
não
dá
mole
pra
esses
marujos
Mädel,
lass
dich
nicht
von
diesen
Matrosen
anmachen
Com
essa
gata
eu
tô
pisando
na
lua
(Pisa
na
lua,
oh
oh
o-oy)
Mit
dieser
Süßen
laufe
ich
wie
auf
dem
Mond
(Wie
auf
dem
Mond,
oh
oh
o-oy)
Tipo
se
der
mole
ela
entra
no
surf
(yeah,
yeah)
Gibst
du
ihr
'ne
Chance,
geht
sie
surfen
(yeah,
yeah)
Só
ela
sabe
como
tem
que
seduzir
Nur
sie
weiß,
wie
man
richtig
verführt
Garantiu
que
vai
valer
o
seu
surto
Sie
hat
versprochen,
dass
sich
dein
Ausraster
lohnt
Se
ela
quer
mais
roupa
da
Louis
(yeah,
oh)
Wenn
sie
mehr
Klamotten
von
Louis
will
(yeah,
oh)
Com
essa
gata
eu
tô
pisando
na
lua
(Pisa
na
lua,
oh
oh
o-oy)
Mit
dieser
Süßen
laufe
ich
wie
auf
dem
Mond
(Wie
auf
dem
Mond,
oh
oh
o-oy)
Tipo
se
der
mole
ela
entra
no
surf
(yeah,
yeah)
Gibst
du
ihr
'ne
Chance,
geht
sie
surfen
(yeah,
yeah)
Só
ela
sabe
como
tem
que
seduzir
Nur
sie
weiß,
wie
man
richtig
verführt
Garantiu
que
vai
valer
o
seu
surto
Sie
hat
versprochen,
dass
sich
dein
Ausraster
lohnt
Se-se-se
ela
quer
mais
roupa
da
Louis
(yeah,
oh)
We-we-wenn
sie
mehr
Klamotten
von
Louis
will
(yeah,
oh)
Com
essa
gata
eu
tô
pisando
na
lua
(Pisa
na
lua,
oh
oh
o-oy)
Mit
dieser
Süßen
laufe
ich
wie
auf
dem
Mond
(Wie
auf
dem
Mond,
oh
oh
o-oy)
Tipo
se
der
mole
ela
entra
no
surf
(yeah,
yeah)
Gibst
du
ihr
'ne
Chance,
geht
sie
surfen
(yeah,
yeah)
Só
ela
sabe
como
tem
que
seduzir
Nur
sie
weiß,
wie
man
richtig
verführt
Garantiu
que
vai
valer
o
seu
surto
Sie
hat
versprochen,
dass
sich
dein
Ausraster
lohnt
(Surto,
surto,
surto,
surto)
(Ausraster,
Ausraster,
Ausraster,
Ausraster)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agace
Attention! Feel free to leave feedback.