Lyrics and translation The Alan Parsons Project - Children of the Moon
Pay
no
attention
to
the
writing
on
the
wall
Не
обращай
внимания
на
надпись
на
стене
The
words
seem
empty,
'cause
there's
nothing
there
at
all
Слова
кажутся
пустыми,
потому
что
в
них
вообще
ничего
нет
We
let
the
wise
men
beat
the
drums
too
soon
Мы
слишком
рано
позволили
мудрецам
бить
в
барабаны
We
were
just
children
of
the
moon
Мы
были
просто
детьми
Луны
No
one
to
turn
to
Не
к
кому
обратиться
Nowhere
to
run
to
even
if
we
could
Некуда
бежать,
даже
если
бы
мы
могли
Too
late
to
save
us,
but
try
to
understand
Слишком
поздно
спасать
нас,
но
попытайся
понять
The
seas
were
empty,
there
was
hunger
in
the
land
Моря
были
пусты,
на
суше
царил
голод
We
let
the
blind
man
lead
the
way
too
long
Мы
слишком
долго
позволяли
слепому
вести
нас
по
пути
Easy
to
see
where
we
went
wrong
Легко
понять,
где
мы
ошиблись
Nothing
to
live
for
Не
ради
чего
жить
Nothing
to
die
for
Не
за
что
умирать
We're
lost
in
the
middle
of
a
hopeless
world
Мы
заблудились
посреди
безнадежного
мира
Lost
in
the
middle
of
a
hopeless
world
Затерянный
посреди
безнадежного
мира
Children,
children
of
the
moon
Дети,
дети
луны
Watch
the
world
go
by
Наблюдайте,
как
мир
проходит
мимо
Children,
children
of
the
moon
Дети,
дети
луны
Are
hiding
from
the
sun
and
the
sky
Прячутся
от
солнца
и
неба
Children,
children
of
the
moon
Дети,
дети
луны
Watch
it
all
go
by
Наблюдайте,
как
все
это
проходит
мимо
Children,
children
of
the
moon
Дети,
дети
луны
Are
blinded
by
the
light
in
their
eyes
Они
ослеплены
светом
в
своих
глазах
No
one
to
turn
to
Не
к
кому
обратиться
Nowhere
to
run
to
even
if
we
could
Некуда
бежать,
даже
если
бы
мы
могли
Follow
the
pilgrim
to
the
temple
of
the
dawn
Следуйте
за
пилигримом
в
храм
рассвета
The
altar's
empty
and
the
sacrifice
is
gone
Алтарь
пуст,
и
жертва
исчезла
We
let
the
madmen
write
the
golden
rules
Мы
позволяем
безумцам
писать
золотые
правила
We
were
no
more
than
mortal
fools
Мы
были
не
более
чем
смертными
дураками
Nothing
to
live
for
Не
ради
чего
жить
Nothing
to
die
for
Не
за
что
умирать
We're
lost
in
the
middle
of
a
hopeless
world
Мы
заблудились
посреди
безнадежного
мира
Lost
in
the
middle
of
a
hopeless
world
Затерянный
посреди
безнадежного
мира
Children,
children
of
the
moon
Дети,
дети
луны
Watch
the
world
go
by
Наблюдайте,
как
мир
проходит
мимо
Children,
children
of
the
moon
Дети,
дети
луны
Hiding
from
the
sky
Прячась
от
неба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Parsons, Eric Norman Woolfson
Attention! Feel free to leave feedback.