Lyrics and translation The Alan Parsons Project - If I Could Change Your Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Could Change Your Mind
Если бы я мог изменить твое решение
I
prefer
to
spend
my
time
in
solitary
ways
Я
предпочитаю
проводить
время
в
одиночестве,
Keepin'
myself
to
myself
Наедине
с
собой.
Can't
pretend
that
it's
been
easy
Не
могу
притворяться,
что
мне
легко,
Since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
Livin'
with
somebody
else
Живя
с
кем-то
другим.
If
you
should
change
your
mind
Если
бы
ты
передумала,
If
you
would
turn
around
and
look
behind
Если
бы
ты
обернулась
и
посмотрела
назад,
If
you
could
see
me
Если
бы
ты
могла
увидеть
меня,
The
way
I
used
to
be
Таким,
каким
я
был
раньше.
At
the
risk
of
bringing
back
the
sorrow
and
despair
Рискуя
вернуть
печаль
и
отчаяние,
I
would
do
it
all
again
Я
бы
всё
повторил
снова.
Holding
on
to
memories
and
pretending
not
to
care
Храня
воспоминания
и
делая
вид,
что
мне
всё
равно,
Knowing
that
the
show
was
soon
to
end
Зная,
что
шоу
скоро
закончится.
If
only
I
could
change
your
mind
Если
бы
я
только
мог
изменить
твое
решение,
If
only
you
would
change
Если
бы
только
ты
изменилась,
If
I
had
the
chance
Если
бы
у
меня
был
шанс,
I'd
do
it
all
again
Я
бы
всё
повторил
снова.
I
would
do
it
all
again
Я
бы
всё
повторил
снова.
I
remember
windy
shores
on
melancholy
days
Я
помню
ветреные
берега
в
меланхоличные
дни,
Drifting
along
with
the
tide
Дрейфуя
по
течению,
And
the
joy
of
simple
things
and
ordinary
ways
И
радость
простых
вещей
и
обыденной
жизни,
Takin'
it
all
in
my
stride
Принимая
всё
как
есть.
If
you
should
change
your
mind
Если
бы
ты
передумала,
If
I
could
let
you
see
what
lies
behind
Если
бы
я
мог
показать
тебе,
что
скрыто,
If
you
could
need
me
Если
бы
ты
могла
нуждаться
во
мне,
The
way
it
used
to
be
Как
раньше.
Even
for
the
moment
of
the
happy
times
we
shared
Даже
ради
мгновения
счастливых
времён,
которые
мы
разделили,
Living
in
my
dreams
since
then
Живя
в
своих
мечтах
с
тех
пор,
At
the
risk
of
losing
only
castles
in
the
air
Рискуя
потерять
лишь
воздушные
замки,
Come
with
me
and
we
can
try
again
Пойдем
со
мной,
и
мы
можем
попробовать
снова.
Oh,
if
I
could
change
your
mind
О,
если
бы
я
мог
изменить
твое
решение.
Can't
pretend
it's
not
been
lonely
since
you
went
away
Не
могу
притворяться,
что
мне
не
одиноко
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Oh,
if
only
I
could
change
your
mind
О,
если
бы
я
только
мог
изменить
твое
решение.
If
I
could
change
your
mind
Если
бы
я
мог
изменить
твое
решение,
If
I
could
change
your
mind
Если
бы
я
мог
изменить
твое
решение,
If
I
could
change
your
mind
Если
бы
я
мог
изменить
твое
решение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Parsons, Eric Norman Woolfson
Album
Eve
date of release
18-06-1984
Attention! Feel free to leave feedback.