The Alan Parsons Project - Silence and I (Eric Woolfson vocal) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Alan Parsons Project - Silence and I (Eric Woolfson vocal)




If I spoke out loud
Если бы я заговорил вслух ...
Of the sorrow I've known
О печали, которую я знал.
And the secrets I've heard
И секреты, которые я слышал.
It would ease my mind
Это облегчит мой разум.
Simply sharing the load
Просто разделяя нагрузку.
But I don't say a word
Но я не говорю ни слова.
We're two of a kind
Мы два в своем роде.
Silence and I
Тишина и я ...
We need a chance to talk things over
Нам нужен шанс все обсудить.
Two of a kind
Два в своем роде.
Silence and I
Тишина и я ...
We'll find the way to work it out
Мы найдем способ разобраться с этим.
When the sun would shine
Когда солнце засияет?
I was always away
Я всегда был далеко.
When I'm alone atight
Когда я одинок, я встревожен.
And I think of her when I'm closing my eyes
И я думаю о ней, когда закрываю глаза.
Then I can't see the light
Тогда я не вижу света.
Oh We're two of a kind
О, мы двое в своем роде.
Silence and I
Тишина и я ...
We need a chance to talk things over
Нам нужен шанс все обсудить.
Two of a kind
Два в своем роде.
Silence and I
Тишина и я ...
We'll find a way to work it out
Мы найдем способ разобраться с этим.
While the children laughed
Пока дети смеялись.
I was always afraid
Мне всегда было страшно.
Of the smile of the clown
Улыбка клоуна ...
So I close my eyes
Поэтому я закрываю глаза.
'Till I can't see the light
Пока я не увижу свет.
And I hide away from the sound
И я прячусь от звука.
Oh We're two of a kind
О, мы двое в своем роде.
Silence and I
Тишина и я ...
We need a chance to talk things over
Нам нужен шанс все обсудить.
Two of a kind
Два в своем роде.
Silence and I
Тишина и я ...
We'll find a way to work it out
Мы найдем способ разобраться с этим.





Writer(s): Alan Parsons, Eric Norman Woolfson


Attention! Feel free to leave feedback.