The Alan Parsons Project - The Turn of a Friendly Card, Pt. 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Alan Parsons Project - The Turn of a Friendly Card, Pt. 2




There are unsmiling faces in fetters and chains
Есть неулыбчивые лица в оковах и цепях
On a wheel in perpetual motion
На колесе, находящемся в вечном движении
Who belong to all races and answer all names
Которые принадлежат ко всем расам и отвечают на все имена
With no show of an outward emotion
Без малейшего проявления внешних эмоций
And they think it will make their lives easier
И они думают, что это облегчит им жизнь
But the doorway before them is barred
Но дверь перед ними заперта
And the game never ends when your whole world depends
И игра никогда не заканчивается, когда от этого зависит весь твой мир
On the turn of a friendly card
На развороте дружеской карты
No, the game never ends when your whole world depends
Нет, игра никогда не заканчивается, когда весь твой мир зависит
On the turn of a friendly card
На развороте дружеской карты





Writer(s): Alan Parsons, Eric Woolfson


Attention! Feel free to leave feedback.