Lyrics and translation The Alchemist Feat. Chinky - Strength Of Pain
Strength Of Pain
Сила Боли
(So
much
has
changed.)
(Так
много
изменилось.)
(So
much
has
changed.)
(Так
много
изменилось.)
When
I
was
younger
Когда
я
была
младше,
I
thought
my
life
would
be
easy
Я
думала,
моя
жизнь
будет
легкой.
Always
had
my
parents
to
guide
me
Рядом
всегда
были
родители,
чтобы
направлять
меня,
From
the
cold
world,
Оберегать
от
жестокого
мира,
They
could
not
make
me
see
Но
они
не
могли
заставить
меня
увидеть...
I
had
no
worries
У
меня
не
было
забот.
Anything
I
wanted
was
there
for
me
Все,
что
я
хотела,
было
у
меня.
My
friends
wishing
they
could
be
like
me
Мои
друзья
мечтали
быть
на
моем
месте,
With
the
diamond
rings
and
the
baby
Gucci
С
бриллиантовыми
кольцами
и
детскими
Gucci.
I'm
thinking
of
the
good
old
days
Я
вспоминаю
старые
добрые
времена,
When
all
of
my
life
was
funny
games
Когда
вся
моя
жизнь
была
веселой
игрой,
And
all
i
had
to
do
was
think
of
me,
И
все,
что
мне
нужно
было
делать,
это
думать
о
себе.
No
stress,
no
responsebilities
Никакого
стресса,
никакой
ответственности.
I
won't
cry
any
longer
Я
больше
не
буду
плакать.
All
of
my
pain
make
me
stronger
Вся
моя
боль
делает
меня
сильнее.
I'll
do
the
best
to
maintain
that
happiness
that
i
remember
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
сохранить
то
счастье,
которое
я
помню.
Why
d'you
leave
me,
Почему
ты
оставил
меня?
Tell
me
why
you
left
me
Скажи
мне,
почему
ты
оставил
меня?
Innocence
has
a
child
so
easy
Невинность
ребенка
так
хрупка.
Why
d'you
leave,
Почему
ты
ушел?
Tell
me
why
you
left
me
Скажи
мне,
почему
ты
ушел?
Daddy
why
d'you
leave
me?
Папочка,
почему
ты
оставил
меня?
Daddy
why
d'you
leave
me?
Папочка,
почему
ты
оставил
меня?
Life
as
a
teenager
Жизнь
подростка
Started
moving
oh,
so
rapidly
Начала
меняться
так
быстро.
Took
my
mom
and
my
pops
away
from
me
Забрала
у
меня
маму
и
папу.
God
was
rolling,
and
i
could
not
see
Бог
испытывал
меня,
а
я
не
могла
понять,
They
had
to
leave
me
Они
должны
были
оставить
меня.
Who
would
have
thought
that
this
could
be
Кто
бы
мог
подумать,
что
такое
может
случиться?
My
life
was
turning
unbeliveably
Моя
жизнь
невероятно
менялась.
This
could
not
be
happening
to
me
Это
не
могло
происходить
со
мной.
I'm
thinking
of
the
good
old
days
Я
вспоминаю
старые
добрые
времена,
When
all
of
my
life
was
funny
games
Когда
вся
моя
жизнь
была
веселой
игрой,
And
all
i
had
to
do
was
think
of
me,
И
все,
что
мне
нужно
было
делать,
это
думать
о
себе.
No
stress,
no
responsebilities
Никакого
стресса,
никакой
ответственности.
I
won't
cry
any
longer
Я
больше
не
буду
плакать.
All
of
my
pain
make
me
stronger
Вся
моя
боль
делает
меня
сильнее.
I'll
do
the
best
to
maintain
that
happiness
that
i
remember
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
сохранить
то
счастье,
которое
я
помню.
Now
I'm
a
young
lady
Теперь
я
молодая
женщина
And
didn't
want
nobody
to
think
for
me
И
не
хотела,
чтобы
кто-то
думал
за
меня.
Went
against
my
family
Пошла
против
своей
семьи
And
was
a
baby,
having
my
own
baby
И,
будучи
еще
ребенком,
родила
своего
ребенка.
How
real
is
that,
can
ya
feel
me?
Насколько
это
реально,
ты
чувствуешь
меня?
Didn't
need
no
help
from
nobody,
Мне
не
нужна
была
ничья
помощь,
Not
even
no
help
from
yo
daddy
Даже
помощь
от
твоего
отца.
I,
myself,
and
my
own
Lady
Я,
сама
и
моя
малышка.
Why
d'you
leave
me,
Почему
ты
оставил
меня?
Tell
me
why
you
left
me
Скажи
мне,
почему
ты
оставил
меня?
Innocence
has
a
child
so
easy
Невинность
ребенка
так
хрупка.
Why
d'you
leave,
Почему
ты
ушел?
Tell
me
why
you
left
me
Скажи
мне,
почему
ты
ушел?
Daddy
why
d'you
leave
me?
Папочка,
почему
ты
оставил
меня?
Daddy
why
d'you
leave
me?
Папочка,
почему
ты
оставил
меня?
I
know
ways,
they
can't
remain
Я
знаю,
так
продолжаться
не
может,
No
matter
how
fucking
hard
it
may
be
Как
бы
чертовски
тяжело
ни
было.
I'm
gonna
walk
with
my
head
up
to
the
sky
Я
буду
идти
с
высоко
поднятой
головой.
This
life
is
like
an
alternate
eye
Эта
жизнь
как
альтернативный
взгляд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maman Alan, Malavasi Mauro, Evans Shalene, Hoggard J Clinton
Attention! Feel free to leave feedback.