Lyrics and translation The Alchemist - Bangers
I'm
here
nigga
Я
здесь
ниггер
BANKS!
(A
A
A
A
Alchemist)
Бэнкс!
(а-а-а-Алхимик)
G
G
G
G
G-UNIT!!!
G
G
G
G
G-UNIT!!!
Now,
don't
try
to
stand
next
to
me(right)
А
теперь
не
пытайся
встать
рядом
со
мной
(правильно).
Cause
I'm
the
nigga
that
came
here
to
see(right)
Потому
что
я
тот
самый
ниггер,
который
пришел
сюда
посмотреть
(верно).
Aint
nufin'
round
here
for
free(right)
Я
не
собираюсь
торчать
здесь
бесплатно(верно).
And
im
here
to
let
these
mothafukas
know
И
я
здесь,
чтобы
дать
знать
этим
ублюдкам.
That
I'll
do
anythin
for
the
dough(right)
Что
я
сделаю
все
ради
бабла(верно).
A
felony
walkin
out
the
front
door(right)
Преступление,
выходящее
за
парадную
дверь(справа).
Aint
a
mothafuka
i
gotta
change
for(right)
Я
не
тот
ублюдок,
на
которого
мне
нужно
переодеться(верно).
Therefore
imma
be
this
way
until
i
go.
Поэтому
я
буду
таким,
пока
не
уйду.
Guess
who
walk
around
with
dimond
chains
and
rings
on
him
Угадай,
кто
ходит
с
цепями
Даймонда
и
кольцами
на
нем?
A
pair
of
throw-back
Jordans
wit
the
wings
on
'em
Пара
откидных
Джорданов
с
крыльями
на
них.
With
all
this
talking,
I'm
guessin'
they
got
them
things
on
'em
Судя
по
всем
этим
разговорам,
я
догадываюсь,
что
у
них
есть
свои
штучки.
Cause
if
not,
milli's
and
.40
cal's
will
rain
on
them
Потому
что
если
нет,
то
Милли
и
40-й
калибр
обрушатся
на
них
дождем.
I
know
your
kind
get
in
a
bind
and
leave
the
city
quick
Я
знаю
таких
как
ты
попадешь
в
переплет
и
быстро
покинешь
город
Niggas
bleed
just
like
us,
im
on
that
Biggie
shit
Ниггеры
истекают
кровью
так
же,
как
и
мы,
я
занимаюсь
этим
большим
дерьмом.
First
of
all,
im
suppose
to
ball,
im
suppose
to
have
coast
to
coast
to
call
Во-первых,
я
должен
играть
в
мяч,
я
должен
звонить
от
побережья
до
побережья.
Even
your
niggas
know
your
CD's
garbage,
yeah,
they
shottin
but
they
missin
Sprayin
up
the
wall
like
graffiti
artists
Даже
твои
ниггеры
знают,
что
твой
диск-мусор,
да,
они
стреляют,
но
промахиваются,
разбрызгивая
по
стене,
как
граффити-художники.
Some
niggas
go
and
buy
the
bootlegs,
but
go
and
cop
the
real
shit
Некоторые
ниггеры
идут
и
покупают
бутлеги,
но
идут
и
покупают
настоящее
дерьмо.
Because
the
fans
love
us,
nicer
than
grandmothas
Потому
что
фанаты
любят
нас
лучше,
чем
бабушки.
I
wake
up,
get
dressed,
put
on
my
Tan
Buttas
Я
просыпаюсь,
одеваюсь,
надеваю
загорелые
бутсы.
I
been
this
way
since
Pumas
and
Superman
covers
Я
был
таким
со
времен
обложек
"пумы"
и
"Супермена".
A
ice-pick
will
do
your
liver
harm
Ледоруб
навредит
твоей
печени.
And
have
you
screamin
in
the
back
of
the
club
louder
than
Lil'
Jon.
И
ты
будешь
кричать
в
глубине
клуба
громче,
чем
Лил
Джон.
Now,
dont
try
to
stand
next
to
me(right)
А
теперь
не
пытайся
встать
рядом
со
мной
(правильно).
Cause
I'm
the
nigga
that
came
here
to
see(right)
Потому
что
я
тот
самый
ниггер,
который
пришел
сюда
посмотреть
(правильно).
Aint
nufin'
round
here
for
free(right)
Я
не
собираюсь
торчать
здесь
бесплатно(верно).
And
I'm
here
to
let
these
mothafkas
know
И
я
здесь,
чтобы
дать
знать
этим
ублюдкам.
That
I'll
do
anythin
for
the
dough(right)
Что
я
сделаю
все
ради
бабла(верно).
A
felony
walkin
out
the
front
door(right)
Преступление,
выходящее
за
парадную
дверь(справа).
Ain't
a
mothafuka
I
gotta
change
for(right)
Это
не
тот
ублюдок,
на
которого
я
должен
переодеться(верно).
Therefore
imma
be
this
way
until
I
go.
Поэтому
я
буду
таким,
пока
не
уйду.
You're
now
lookin
at
the
hood-meal
ticket
seven
thou'
on
my
wrist
Теперь
ты
смотришь
на
билет
на
обед
в
гетто,
семь
тысяч
на
моем
запястье.
It's
kinda
hard
to
keep
the
balance
with
this,
it
keeps
the
challengers
pissed,
I
vacate
the
diffrent
islands
and
twist
and
back
home
where
the
violence
exsists
С
этим
довольно
трудно
сохранять
равновесие,
это
выводит
соперников
из
себя,
я
покидаю
разные
острова
и
твист
и
возвращаюсь
домой,
где
царит
насилие
Nines,
silencers,
5th's
Девятки,
глушители,
пятые.
We
buy
mileage
as
gifts
as
well
as
mans
best
freind
Мы
покупаем
пробег
в
качестве
подарков
а
также
Лучшие
друзья
мужчины
And
I
don't
own
no
Rottweillers
or
Pits
И
у
меня
нет
ни
ротвейлеров,
ни
ям.
It's
gettin
extremely
hard,
for
the
man
to
roam
wit
lil
kids
puttin
his
picture
on
the
camera
phone,
shit's
changed
now
that
the
camera's
on
Это
становится
чрезвычайно
трудно
для
человека-бродить
с
маленькими
детьми,
помещая
свою
фотографию
на
камеру
телефона,
дерьмо
изменилось
теперь,
когда
камера
включена
A
bitch
will
jepordize
their
marriage,
to
fk
you
when
they
man
is
gone
С
* чка
будет
жепортировать
их
брак,
чтобы
защитить
тебя,
когда
их
мужчина
уйдет.
These
niggas
rambleing
on,
bout
the
paper
that
they
gettin,
Stop
It
Эти
ниггеры
болтают
о
газетах,
которые
они
получают,
прекрати
это
I
have
more
money
than
you
in
my
lil
pocket.
У
меня
в
кармане
больше
денег,
чем
у
тебя.
And
im
stingey,
so
it
stretch
long,
with
G-unit
sweats
on
А
я
скупой,
так
что
растягиваюсь
долго,
на
мне
пот
от
G-unit.
Thread,
needle
to
teflon,
desert-eagle
and
vest
on
Нитка,
иголка
к
тефлону,
Дезерт-Игл
и
бронежилет.
Cause
everybody
ain't
amused,
that
your
names
surrounded
by
good
news
Потому
что
всех
не
забавляет,
что
ваши
имена
окружены
хорошими
новостями.
FUCK
YA'LL!!!
ПОШЕЛ
ТЫ!!!
Now,
don't
try
to
stand
next
to
me(right)
А
теперь
не
пытайся
встать
рядом
со
мной
(правильно).
Cause
I'm
the
nigga
that
came
here
to
see(right)
Потому
что
я
тот
самый
ниггер,
который
пришел
сюда
посмотреть
(правильно).
Aint
nufin'
round
here
for
free(right)
Я
не
собираюсь
торчать
здесь
бесплатно(верно).
And
I'm
here
to
let
these
mothafkas
know
И
я
здесь,
чтобы
дать
знать
этим
ублюдкам.
That
I'll
do
anythin
for
the
dough(right)
Что
я
сделаю
все
ради
бабла(верно).
A
felony
walkin
out
the
front
door(right)
Преступление,
выходящее
за
парадную
дверь(справа).
Aint
a
mothafuka
I
gotta
change
for(right)
Я
не
тот
ублюдок,
на
которого
мне
нужно
переодеться(верно).
Therefore
imma
be
this
way
until
I
go.
Поэтому
я
буду
таким,
пока
не
уйду.
Alright
Al,
here's
the
deal
Ладно,
Эл,
вот
в
чем
дело.
You
need
to
let
me
manage
ya
Ты
должен
позволить
мне
управлять
тобой.
You
need
to
let
swinndelle
management
Ты
должен
позволить
свиннделлу
управлять
I,
Jerry,
from
swinndelle
management
Я,
Джерри,
из
суинделл
менеджмент.
You
need
to
let
me
manage
ya
Ты
должен
позволить
мне
управлять
тобой.
Me,
i
can
provide
alota
shit
for
ya'll
ya
here
me?
Я,
я
могу
предоставить
тебе
много
дерьма,
ты
будешь
здесь
со
мной?
Alota
shit!
Много
дерьма!
Who
let
the
dogs
out?
Кто
спустил
собак?
That
was
me
kid!
Это
был
я,
малыш!
I
let
the
dogs
out,
ya
hear
me?
Я
выпустил
собак,
слышишь?
Alright,
i
can
provide
this
for
ya
al
Хорошо,
я
могу
предоставить
тебе
это.
Your
brother...
He'll
be
part
of
the
act
Твой
брат...
он
будет
частью
представления.
We
can
it
up
Мы
можем
это
сделать
It'll
be
like
criss-cross,
except
we'll
make
ya
put
the
hoodies
backwards
Это
будет
как
крест-накрест,
только
мы
заставим
тебя
надеть
толстовки
задом
наперед.
Me,
Jerry,
from
swinndelle
management
Я,
Джерри,
из
суинделл
менеджмент.
I
can
provide
that!
Я
могу
это
обеспечить!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maman Alan, Lloyd Christopher Charles
Attention! Feel free to leave feedback.