Lyrics and translation The Alchemist - Hold You Down
Hold You Down
Прикрою Тебя
When
it
comes
to
teks,
I'm
similar
to
a
menace
Когда
дело
доходит
до
текстов,
я
как
одержимый,
Like
Ol'
Dog
sniffin
caine
couldn't
fuck
with
the
damage
Как
старый
пес,
нюхающий
кокаин,
не
справится
с
ущербом,
That
I
do
to
a
bastard
keep
fucking
around
Который
я
наношу
ублюдку,
продолжай
шутить,
Won't
be
nobody
strong
enough
to
(hold
you
down).
Не
найдется
никого
достаточно
сильного,
чтобы
(прикрыть
тебя).
Yeah,
I
leave
'em
in
shock
Да,
я
оставляю
их
в
шоке,
Niggas
get
sentenced
to
life
they
stressed
in
the
box
Ниггеры
получают
пожизненное,
они
заперты
в
клетке,
Most
of
my
friends
got
murdered
and
damn
I
feel
lost
Большинство
моих
друзей
убиты,
и,
черт
возьми,
я
чувствую
себя
потерянным,
Wish
I
was
there
when
they
popped
off
to
(hold
you
down)
Жаль,
что
меня
не
было
рядом,
когда
они
выстрелили,
чтобы
(прикрыть
тебя).
Nobody
but
me,
I
got
a
whole
gang
of
niggas
but
that's
how
you
gotta
think
Никто,
кроме
меня,
у
меня
целая
банда
ниггеров,
но
именно
так
ты
должна
думать,
If
you
wanna
make
it
alive
in
all
in
one
piece
Если
хочешь
выжить,
остаться
целой
и
невредимой,
It
takes
much
more
of
them
things
to
(hold
you
down)
Потребуется
гораздо
больше
таких,
как
они,
чтобы
(прикрыть
тебя).
Yeah,
yo
sonny,
I'm
well
connected
in
the
streets
Да,
детка,
у
меня
хорошие
связи
на
улицах,
We
loyal
to
each
other
when
it
comes
to
that
beef
we
get
Мы
преданы
друг
другу,
когда
дело
доходит
до
разборок,
Don't
worry
'bout
a
thing
ma
nigga
I
foreverly.
Не
беспокойся
ни
о
чем,
детка,
я
с
тобой
навсегда.
Even
when
shit
gets
hard
I'm
going
to
make
sure
that
I'm
around
to
hold
you
(Down)
Даже
когда
все
становится
трудно,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
быть
рядом,
чтобы
прикрыть
тебя
(снизу).
Will
never
leave
your
side
until
the
day
I
die
I'm
gonna
(Hold,
you,
down)
Никогда
не
покину
тебя,
пока
не
умру,
я
буду
(прикрывать,
тебя,
снизу).
Recognize
that
this
game
could
be
hard
Знай,
что
эта
игра
может
быть
жесткой,
Long
as
you
roll
with
me,
we
are
(Down)
Пока
ты
со
мной,
мы
(внизу).
Here
by
your
side
always
to
(Hold
me
down
baby!)
(Hold,
you,
down)
Здесь,
рядом
с
тобой,
всегда,
чтобы
(прикрыть
меня,
детка!)
(Прикрыть,
тебя,
снизу).
Yeah,
yo,
when
the
time
is
worst
Да,
детка,
когда
времена
худшие,
Never
leave
my
fam
in
a
jam
I'm
dying
first
Никогда
не
оставлю
свою
семью
в
беде,
я
умру
первым,
Never
(Down)
to
my
last
dollar
I'm
grindin
first
Никогда
(внизу),
до
последнего
доллара,
я
буду
пахать
первым,
Never
take
the
stand
on
my
fam
I'm
silent
first
(Hold,
you,
down)
Никогда
не
сдам
свою
семью,
я
промолчу
первым
(Прикрыть,
тебя,
снизу).
It's
goin
down,
feel
me
The
Alchemist
in
the
flesh
Все
идет
вниз,
почувствуй
меня,
Alchemist
во
плоти,
And
I
love
this
profession
but
I
throw
it
all
away
in
a
second
cause
I'm
(Down)
И
я
люблю
эту
профессию,
но
брошу
все
в
секунду,
потому
что
я
(внизу),
For
the
cause
when
my
life
is
threatened
За
дело,
когда
моей
жизни
угрожают,
Take
this
and
that,
maybe
that'll
(Hold,
you,
down)
Возьми
то
и
это,
может
быть,
это
(прикроет,
тебя,
снизу).
You
know
how
we
cooks
the
pot
up
Ты
знаешь,
как
мы
варим
зелье,
You
could
get
caught
up
in
some
things
you
would
not
wanna
so
slow
(Down)
Ты
можешь
попасть
в
неприятности,
в
которые
ты
бы
не
хотела,
так
что
притормози
(внизу),
And
watch
how
I
mold
the
sound
so
when
I
ain't
around
the
music
still
(Hold,
you,
down)
И
смотри,
как
я
формирую
звук,
чтобы,
когда
меня
нет
рядом,
музыка
все
еще
(прикрывала,
тебя,
снизу).
But
I'm
a
keep
my
eyes
open
yo
I
don't
even
blink
Но
я
буду
держать
глаза
открытыми,
детка,
я
даже
не
моргаю,
Keep
the
pen
movin
down
the
line
I
don't
even
think,
just
write
it
(Down)
Держу
ручку
по
линии,
я
даже
не
думаю,
просто
пишу
это
(внизу),
On
the
paper
get
my
vocals
in
sync
На
бумаге,
синхронизирую
свой
вокал,
Check
how
it
sound
(Hold
you
down)
Проверяю,
как
это
звучит
(Прикрыть
тебя
снизу).
Even
when
shit
gets
hard
I'm
going
to
make
sure
that
I'm
around
to
hold
you
(Down)
Даже
когда
все
становится
трудно,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
быть
рядом,
чтобы
прикрыть
тебя
(снизу).
Will
never
leave
your
side
until
the
day
I
die
I'm
gonna
(Hold,
you,
down)
Никогда
не
покину
тебя,
пока
не
умру,
я
буду
(прикрывать,
тебя,
снизу).
Recognize
that
this
game
could
be
hard
Знай,
что
эта
игра
может
быть
жесткой,
Long
as
you
roll
with
me,
we
are
(Down)
Пока
ты
со
мной,
мы
(внизу).
Here
by
your
side
always
to
(Hold
me
down
baby!)
(Hold,
you,
down)
Здесь,
рядом
с
тобой,
всегда,
чтобы
(прикрыть
меня,
детка!)
(Прикрыть,
тебя,
снизу).
To
all
my
niggas
I
war
for,
blow
the
four
four
for,
you
know
I
gets
(Down)
Всем
моим
ниггерам,
за
которых
я
воюю,
палю
из
сорок
четвертого,
ты
знаешь,
я
иду
(внизу).
Even
if
we
trapped
standin
back
to
back
I'll
(Hold,
you,
down)
Даже
если
мы
в
ловушке,
спина
к
спине,
я
(прикрою,
тебя,
снизу).
No
matter
if
you
wrong
or
right,
you
still
right,
for
you
I
lay
a
nigga
(Down)
Неважно,
прав
ты
или
нет,
ты
все
равно
права,
за
тебя
я
уложу
ниггера
(внизу).
I
don't
care
if
it's
the
president
I
cock
my
shit,
and
(Hold,
you,
down)
Мне
плевать,
даже
если
это
президент,
я
взведу
свой
ствол
и
(прикрою,
тебя,
снизу).
For
all
y'all
bitches
in
the
club
Всем
вам,
сучки,
в
клубе,
If
you
hop
in
my
truck,
first
thing
y'all
gonna
go
(Down)
Если
запрыгнете
в
мой
грузовик,
первое,
что
вы
сделаете,
это
опуститесь
(внизу).
And
when
we
get
to
the
telly
I'm
a
bend
you
over
and
(Hold,
you,
down)
А
когда
мы
доберемся
до
отеля,
я
нагну
тебя
и
(прикрою,
тебя,
снизу).
Aiyyo!
Mobb,
thugs,
drops
and
trucks
Эй!
Банда,
головорезы,
тачки
и
грузовики,
We
got
enough
paper
to
front,
you
see
our
guns
and
duck
(Down)
У
нас
достаточно
бабла,
чтобы
выпендриваться,
вы
видите
наши
пушки
и
приседаете
(внизу).
Somebody
fittin
to
get
wigged,
homey
I
hold
your
outfit
a
(Hold,
you,
down)
Кто-то
собирается
получить
по
башке,
дружище,
я
придержу
твою
одежду
(прикрою,
тебя,
снизу).
I
seriously
doubt
it,
my
chain
cost
a
quart
a
mill,
imagine
what
I
spend
gun
shoppin
(down)
Я
серьезно
сомневаюсь,
моя
цепь
стоит
четверть
миллиона,
представь,
сколько
я
трачу
на
пушки
(внизу).
Got
bullets
by
the
thousands,
the
shots
won't
never
stop,
they
say
that
we
wilding
У
меня
тысячи
патронов,
выстрелы
никогда
не
прекратятся,
говорят,
что
мы
беспредельничаем,
And
I'm
far
from
recluse,
we
fight
on
front
street
with
the
fullies
in
the
coupe
И
я
далек
от
отшельничества,
мы
деремся
на
главной
улице
с
пушками
в
купе,
Before
the
drama
and
the
shootin,
then
I
take
bullets
and
die
to
(Hold,
you,
down)
Перед
дракой
и
стрельбой,
я
приму
пули
и
умру,
чтобы
(прикрыть,
тебя,
снизу).
Even
when
shit
gets
hard
I'm
going
to
make
sure
that
I'm
around
to
hold
you
(Down)
Даже
когда
все
становится
трудно,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
быть
рядом,
чтобы
прикрыть
тебя
(снизу).
Will
never
leave
your
side
until
the
day
I
die
I'm
gonna
(Hold,
you,
down)
Никогда
не
покину
тебя,
пока
не
умру,
я
буду
(прикрывать,
тебя,
снизу).
Recognize
that
this
game
could
be
hard
Знай,
что
эта
игра
может
быть
жесткой,
Long
as
you
roll
with
me,
we
are
(Down)
Пока
ты
со
мной,
мы
(внизу).
(Soon
you'll
understand)
(Скоро
ты
поймешь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albino Natalie, Albino Nicole, Maman Alan, Albert Johnson, Al Kooper, Jackson Gregory Windell
Attention! Feel free to leave feedback.