Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beyond the Win
Jenseits des Sieges
誰でもつまずいたとき
初めて知るだろう
Jeder
wird,
wenn
er
stolpert,
es
zum
ersten
Mal
erfahren,
孤独の中だけにある
本当の勇気の意味を
die
wahre
Bedeutung
von
Mut,
die
nur
in
der
Einsamkeit
liegt.
あの日の悔しさのすべて
けして忘れない
All
die
Reue
jenes
Tages
werde
ich
niemals
vergessen.
夢を見続けるために
闘い続けていたい
Um
weiterzuträumen,
möchte
ich
weiterkämpfen.
一瞬のときめきを
君と分かち合いたい
Diesen
kurzen
Moment
der
Begeisterung
möchte
ich
mit
dir
teilen,
meine
Liebste.
Beyond
The
Win
限りある時を
かけがえのない日々に変え
Beyond
The
Win,
die
begrenzte
Zeit
in
unersetzliche
Tage
verwandeln.
Don't
Look
Back
振り返らずに
今日を生きよう!
Don't
Look
Back,
blicke
nicht
zurück,
sondern
lebe
den
heutigen
Tag!
いくつも眠れない夜
一人で耐えてきた
So
viele
schlaflose
Nächte
habe
ich
alleine
durchgestanden.
涙の裏側にある
本当の強さを信じて
Ich
glaube
an
die
wahre
Stärke,
die
hinter
den
Tränen
liegt.
震える君の瞳は
遠く見つめてる
Deine
zitternden
Augen
blicken
in
die
Ferne.
鏡の中で昨日の
君が泣いてるけれど
Im
Spiegel
weint
dein
gestriges
Ich,
倒れて掴んだものは
勝利への鍵さ
aber
was
du
im
Fallen
ergriffen
hast,
ist
der
Schlüssel
zum
Sieg.
Beyond
The
Win
限りない夢は
たった一人の君のため
Beyond
The
Win,
der
grenzenlose
Traum
ist
nur
für
dich
allein,
meine
Einzige.
Don't
Look
Back
振り返らずに
今日を生きよう!
Don't
Look
Back,
blicke
nicht
zurück,
sondern
lebe
den
heutigen
Tag!
哀しみの夜が終わり
物語は始まるのさ
Die
Nacht
der
Trauer
ist
vorbei,
und
die
Geschichte
beginnt.
信じた道だからこそ
向かい風に耐えて走るのさ!
Gerade
weil
ich
an
diesen
Weg
glaube,
laufe
ich
gegen
den
Wind!
Beyond
The
Win
限りある時を
かけがえのない日々に変え
Beyond
The
Win,
die
begrenzte
Zeit
in
unersetzliche
Tage
verwandeln.
Don't
Look
Back
振り返らずに
明日見つめ
Don't
Look
Back,
blicke
nicht
zurück,
sondern
schaue
auf
morgen.
愛は
ただ限りなく
君だけに与えるものさ
Liebe
ist
das
Einzige,
was
ich
dir
grenzenlos
geben
kann,
mein
Schatz.
Don't
Look
Back
振り返らずに
今日を生きよう!
Don't
Look
Back,
blicke
nicht
zurück,
sondern
lebe
den
heutigen
Tag!
Live
For
Today
今日を生きよう!
Live
For
Today,
lebe
den
heutigen
Tag!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toshihiko Takamizawa
Attention! Feel free to leave feedback.