Lyrics and translation THE ALFEE - Days Gone by
Often
in
my
memory
I
wander
Часто
в
памяти
блуждаю
The
evergreen
of
days
gone
by
Вечнозеленые
дни
минувших
дней
Like
a
book
of
poetry
Как
книга
стихов
Each
page,
a
story
of
my
life
Каждая
страница,
история
моей
жизни
Trustin'
in
my
visions
of
glory
Доверяю
своим
видениям
славы
I
felt
myself
growing
strong
Я
чувствовал,
что
становлюсь
сильнее
Much
too
young,
yet
to
understand
Слишком
молод,
чтобы
понять
Too
proud
to
say
I
was
wrong
Слишком
горжусь,
чтобы
сказать,
что
я
был
неправ
Love
was
such
a
mystery
Любовь
была
такой
тайной
When
it
first
came
along
Когда
он
впервые
появился
If
I'd
known
what
I
know
now
Если
бы
я
знал
то,
что
знаю
сейчас
I
would
still
be
holding
on
я
бы
до
сих
пор
держался
Time
makes
a
fool
of
a
memory
Время
делает
дураком
память
And
yet,
my
memories
still
shine
И
все
же
мои
воспоминания
все
еще
сияют
Though
yesterday
may
never
come
again
Хотя
вчера
может
никогда
не
наступить
снова
I
sing
of
days
gone
by
Я
пою
о
прошедших
днях
Funny
how
the
images
still
linger
Забавно,
как
изображения
все
еще
задерживаются
Though
seasons
faded
into
years
Хотя
сезоны
исчезли
в
годы
But
once
it
seemed
the
world
was
mine
Но
когда-то
казалось,
что
мир
был
моим
And
mine,
the
laughter
and
tears
И
мой
смех
и
слезы
Kept
one
eye
upon
a
star
Следил
за
звездой
Searched
my
heart
for
the
truth
Искал
в
моем
сердце
правду
Now
I
know
I've
come
this
far
Теперь
я
знаю,
что
зашел
так
далеко
Riding
the
dreams
of
my
youth
Верхом
мечты
моей
юности
Time
makes
a
fool
of
a
memory
Время
делает
дураком
память
And
yet
my
memories
still
shine
И
все
же
мои
воспоминания
все
еще
сияют
Though
yesterday
may
never
come
again
Хотя
вчера
может
никогда
не
наступить
снова
I
sing
of
days
gone
by
Я
пою
о
прошедших
днях
I
can't
say
the
past
was
really
better
Я
не
могу
сказать,
что
прошлое
было
действительно
лучше
But
I
was
never
more
alive
Но
я
никогда
не
был
более
живым
If
I
could
do
it
all
again
Если
бы
я
мог
сделать
все
это
снова
I'd
do
it
just
the
same
Я
бы
сделал
это
точно
так
же
If
I
could
do
it
all
again
Если
бы
я
мог
сделать
все
это
снова
I
wouldn't
change
days
gone
by
Я
бы
не
изменил
прошедшие
дни
Time
makes
a
fool
of
a
memory
Время
делает
дураком
память
And
yet
my
memories
still
shine
И
все
же
мои
воспоминания
все
еще
сияют
Though
yesterday
may
never
come
again
Хотя
вчера
может
никогда
не
наступить
снова
I
sing
of
days
gone
by
Я
пою
о
прошедших
днях
Time
makes
a
fool
of
a
memory
Время
делает
дураком
память
And
yet
my
memories
still
shine
И
все
же
мои
воспоминания
все
еще
сияют
Though
yesterday
may
never
come
again
Хотя
вчера
может
никогда
не
наступить
снова
I
sing
of
days
gone
by
Я
пою
о
прошедших
днях
Time
makes
a
fool
of
a
memory
Время
делает
дураком
память
And
yet
my
memories
still
shine
И
все
же
мои
воспоминания
все
еще
сияют
Though
yesterday
may
never
come
again
Хотя
вчера
может
никогда
не
наступить
снова
I
sing
of
days
gone
by
Я
пою
о
прошедших
днях
Time
makes
a
fool
of
a
memory
Время
делает
дураком
память
And
yet
my
memories
still
shine
И
все
же
мои
воспоминания
все
еще
сияют
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toshihiko Takamizawa, Linda Henrick
Attention! Feel free to leave feedback.