Lyrics and translation THE ALFEE - Mind Revolution
Mind Revolution
Революция разума
Once
upon
a
time
遥かな時代
Давным-давно,
в
далёкую
эпоху
光の羅針盤
時間より速く
Световой
компас,
быстрее
времени
幾千もの星座を越えて
Мы
пересекли
тысячи
созвездий
僕はこの広い
Я
- всего
лишь
звёздная
пыль
宇宙の中のstardust
В
этой
необъятной
вселенной
でも愛は無限の
Но
любовь
- это
бесконечность
すべてのromance
Вся
романтика
君のimagination
Твоё
воображение
君が気づかぬうちに
Пока
ты
не
замечаешь
君が気づかぬうちに
Пока
ты
не
замечаешь
全てを失くした時
Когда
всё
потеряно
昨日に傷ついて
И
вчерашний
день
ранит
未来を諦めた時
Когда
будущее
кажется
безнадёжным
全ては殺那の中
Всё
погружается
в
забвение
失われてゆく日々
Дни
утекают
сквозь
пальцы
立ち尽くす現実
Реальность
застывает
何が見えるの?
何が聞こえるの?
Что
ты
видишь?
Что
ты
слышишь?
君は何処にいるの?
誰といるの?
Где
ты
находишься?
С
кем
ты?
Please
tell
me
in
my
future
Пожалуйста,
расскажи
мне
о
моём
будущем
出逢った事があるよね
Мы
уже
встречались,
правда?
すべてのmemories
Все
эти
моменты
君のimagination
Твоё
воображение
君が気づかぬうちに
Пока
ты
не
замечаешь
君が気づかぬうちに
Пока
ты
не
замечаешь
ただ生きてきた証しのrevolution
Это
революция,
доказательство
того,
что
мы
жили
人は自分をcontrol出来なくなるのさ
И
теряем
контроль
над
собой
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
夢を追いかけていたい
Я
хочу
продолжать
гнаться
за
мечтой
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
愛を信じていたい
Я
хочу
верить
в
любовь
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
君を抱きしめていたい
Я
хочу
обнимать
тебя
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
la,
la,
la,
la,
la
君を見つめていたい
Я
хочу
смотреть
на
тебя
La,
la,
la,
take
me
home
Ла,
ла,
ла,
забери
меня
домой
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
take
me
home
Ла,
ла,
ла,
забери
меня
домой
宇宙へ帰りたい
Я
хочу
вернуться
во
вселенную
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toshihiko Takamizawa
Album
Arcadia
date of release
01-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.