THE ALFEE - Kaisou - translation of the lyrics into German

Kaisou - The Alfeetranslation in German




Kaisou
Erinnerung
スポットライトに
Im Rampenlicht
今日もまた
auch heute wieder,
心かざして叫ぶ歌は
das Lied, das ich mit dem Herzen singe,
いつでもおまえに
ist immer mit dir
繁がってゆくようで
verbunden, so scheint es mir,
心が痛くなる
und mein Herz schmerzt.
夢だけを追いかけてきた俺と
Ich, der ich nur meinen Träumen folgte,
小さな幸せ欲しがったおまえと
und du, die du dir ein kleines Glück wünschtest,
すれ違いながら 抱き合いながら
aneinander vorbei, uns umarmend,
俺達は何をつかんだのだろう
was haben wir wohl erreicht?
Oh growing love
Oh wachsende Liebe,
想い出を作るため
nicht um Erinnerungen zu schaffen,
人を愛するわけじゃないんだ
liebt man einen Menschen.
Oh growing love
Oh wachsende Liebe,
別れてはいけなかった
wir hätten uns nicht trennen dürfen.
あの時 何故くいしばれなかったのか
Warum konnte ich damals nicht die Zähne zusammenbeißen?
Love is my life
Liebe ist mein Leben.
幕が降りて 熱い汗と涙と
Der Vorhang fällt, heißer Schweiß und Tränen,
おまえに伝えたい歌がある
und ein Lied, das ich dir sagen möchte.
何故いくつもの罪と罰を背負って
Warum muss man erst so viele Sünden und Strafen tragen,
初めて 人は気がつくのだろう
bis man es endlich begreift?
Oh growing love
Oh wachsende Liebe,
沈む夕陽は
die untergehende Sonne
もう一度昇りはじめるけれど
beginnt wieder aufzugehen, aber
Oh growing love
Oh wachsende Liebe,
手離した愛は
die verlorene Liebe
もう二度と この胸に帰らない
kehrt nie mehr in diese Brust zurück.
Oh growing love
Oh wachsende Liebe,
想い出を作るため
nicht um Erinnerungen zu schaffen,
人を愛するわけじゃないんだ
liebt man einen Menschen.
Oh growing love
Oh wachsende Liebe,
別れてはいけなかった
wir hätten uns nicht trennen dürfen.
あの時 何故くいしばれなかったのか
Warum konnte ich damals nicht die Zähne zusammenbeißen?
Love is my life
Liebe ist mein Leben.





Writer(s): Toshihiko Sahashi


Attention! Feel free to leave feedback.