Lyrics and translation The Allman Brothers Band - Everybody’s Got a Mountain to Climb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody’s Got a Mountain to Climb
У каждого есть своя гора, на которую нужно взобраться
Everybody′s
got
a
mountain
to
climb
У
каждого
есть
своя
гора,
на
которую
нужно
взобраться,
милая.
This
road
we
travel
gets
a
little
tough
sometimes
Эта
дорога,
по
которой
мы
идем,
иногда
становится
немного
трудной.
Sometimes
I
know
you
feel
like
you
can't
go
on
Иногда,
я
знаю,
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
идти
дальше.
Need
somebody
help
you
get
back
home
Тебе
нужен
кто-то,
кто
поможет
тебе
вернуться
домой.
Need
a
friend
to
help
you
find
your
way
home
Нужен
друг,
который
поможет
тебе
найти
дорогу
домой.
Reverend
Pearly
Brown
say
there′s
peace
out
on
the
water
at
night
Преподобный
Перли
Браун
говорит,
что
ночью
на
воде
царит
покой.
Big
sun
going
down,
Lord,
it's
a
pretty
sight
Большое
солнце
садится,
Господи,
это
прекрасное
зрелище.
Red
and
blue
across
the
water
makes
a
wonderful
song
Красный
и
синий
цвет
на
воде
создают
чудесную
песню.
Listen
to
it
all
night
long
Слушай
ее
всю
ночь
напролет.
Everybody's
got
a
mountain
to
climb
У
каждого
есть
своя
гора,
на
которую
нужно
взобраться.
Don′t
be
discouraged
when
the
sun
don′t
shine
Не
унывай,
когда
солнце
не
светит.
Gotta
keep
on
pulling,
you
gotta
keep
on
tryin'
Надо
продолжать
тянуть,
надо
продолжать
стараться.
Everybody′s
got
a
mountain
to
climb
У
каждого
есть
своя
гора,
на
которую
нужно
взобраться.
Everybody's
got
a
mountain
to
climb
У
каждого
есть
своя
гора,
на
которую
нужно
взобраться.
Who′d
cross
the
face
of
a
little
smilin'
child?
Кто
бы
смог
обидеть
улыбающегося
ребенка?
Take
away
the
loser′s
one
last
chance?
Лишить
неудачника
последнего
шанса?
Who
wouldn't
linger
down
by
the
old
river
for
a
while?
Кто
бы
не
задержался
на
берегу
старой
реки
на
некоторое
время?
You
know
the
whole
world
loves
you
when
you're
dancin′
Знаешь,
весь
мир
любит
тебя,
когда
ты
танцуешь.
So,
hey,
let
me
tell
you
what
I′m
talkin'
about
Так
что,
послушай,
о
чем
я
говорю.
You
can′t
go
around
with
your
lip
stuck
out
Нельзя
ходить
с
надутыми
губами.
Life
ain't
all
good
but
it
sure
ain′t
bad
Жизнь
не
всегда
хороша,
но
она
точно
не
плоха.
Anyway
it's
the
best
old
life
I
ever
had
В
любом
случае,
это
лучшая
жизнь,
которая
у
меня
когда-либо
была.
Everybody′s
got
a
mountain
to
climb
У
каждого
есть
своя
гора,
на
которую
нужно
взобраться.
Don't
be
discouraged
when
the
sun
don't
shine
Не
унывай,
когда
солнце
не
светит.
Gotta
keep
on
pulling,
you
gotta
keep
on
tryin′
Надо
продолжать
тянуть,
надо
продолжать
стараться.
Everybody′s
got
a
mountain
to
climb
У
каждого
есть
своя
гора,
на
которую
нужно
взобраться.
Everybody's
got
a
mountain
to
climb
У
каждого
есть
своя
гора,
на
которую
нужно
взобраться.
Don′t
be
discouraged
when
the
sun
don't
shine
Не
унывай,
когда
солнце
не
светит.
Gotta
keep
on
pulling,
you
gotta
keep
on
tryin′
Надо
продолжать
тянуть,
надо
продолжать
стараться.
Everybody's
got
a
mountain
to
climb
У
каждого
есть
своя
гора,
на
которую
нужно
взобраться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Forest Richard Betts
Attention! Feel free to leave feedback.