Lyrics and translation The Allman Brothers Band - Get On With Your Life - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get On With Your Life - Live
Живи Своей Жизнью - Концертная запись
By
Gregg
Allman
Автор:
Грегг
Оллман
Copyright
1991
Sony
Music
Entertainment,
Inc.
Copyright
1991
Sony
Music
Entertainment,
Inc.
I
went
around
to
your
house,
Я
зашел
к
тебе
домой,
Found
you
laid
up
in
the
bed,
Застал
тебя
лежащей
в
постели,
By
early
afternoon
you
were
so
sloppy
drunk,
К
полудню
ты
была
так
пьяна,
You
couldn′t
even
raise
up
your
head.
Что
даже
не
могла
поднять
головы.
So
get
on
with
your
life
baby,
Так
что
живи
своей
жизнью,
детка,
Please
let
me
get
on
with
mine.
Пожалуйста,
дай
мне
жить
моей.
These
days
and
your
ways
are
so
painful,
Эти
дни
и
твои
выходки
так
мучительны,
You're
just
wasting
all
our
precious
time,
ohhh.
Ты
просто
тратишь
наше
драгоценное
время,
ох.
Since
first
I
knew
your
name,
С
тех
пор,
как
я
узнал
твое
имя,
I
wasn′t
sure
that
you
really
cared.
Я
не
был
уверен,
что
тебе
действительно
не
все
равно.
Spent
most
of
your
time
with
the
other
boys,
Ты
проводила
большую
часть
времени
с
другими
парнями,
And
it's
been
all
down
hill
from
there.
И
с
тех
пор
все
идет
под
откос.
So
get
on
with
your
life
baby,
Так
что
живи
своей
жизнью,
детка,
Please
let
me
get
on
with
mine.
Пожалуйста,
дай
мне
жить
моей.
Each
day
brings
a
new
confusion,
Каждый
день
приносит
новую
неразбериху,
Another
way
to
break
this
poor
heart
of
mine.
Новый
способ
разбить
мое
бедное
сердце.
I
can't
begin
to
count
the
times
that
I′ve
told
ya,
Я
не
могу
сосчитать,
сколько
раз
я
говорил
тебе,
You
better
change
all
your
wicked
ways,
Что
тебе
лучше
изменить
свои
ужасные
привычки,
But
I′m
real
sure
whatever
the
number,
Но
я
уверен,
что
каким
бы
ни
было
это
число,
Ah
it's
the
same
as
the
times
you
laughed
in
my
face.
Оно
равно
количеству
раз,
когда
ты
смеялась
мне
в
лицо.
Won′t
somebody
please
wake
me
from
this
bad
dream,
Кто-нибудь,
пожалуйста,
разбудите
меня
от
этого
кошмара,
I
remember
my
grandmama
told
me,
Я
помню,
как
моя
бабушка
говорила
мне,
Things
ain't
always
what
they
seem.
Что
все
не
всегда
так,
как
кажется.
So
get
on
with
your
life
baby,
Так
что
живи
своей
жизнью,
детка,
Please
let
me
get
on
with
mine.
Пожалуйста,
дай
мне
жить
моей.
Cause
each
day
brings
another
confusion,
Потому
что
каждый
день
приносит
новую
неразбериху,
It′s
about
to
break
this
poor
heart
of
mine,
Это
вот-вот
разобьет
мое
бедное
сердце,
Ohhhha,
gonna
lose
my
only
mind,
oh
baby.
Оооо,
я
схожу
с
ума,
о,
детка.
Don't
you
break
this
poor
heart
of
mine.
Не
разбивай
мое
бедное
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Allman
Attention! Feel free to leave feedback.