Lyrics and translation The Allman Brothers Band - Southbound (Live WNEW-FM Broadcast Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southbound (Live WNEW-FM Broadcast Remastered)
На юг (Живая трансляция WNEW-FM, ремастеринг)
Well
I'm
Southbound,
Lord
I'm
comin'
home
to
you.
Что
ж,
я
держу
путь
на
юг,
Господи,
я
возвращаюсь
к
тебе,
родная.
Well
I'm
Southbound,
baby,
Lord
I'm
comin'
home
to
you.
Что
ж,
я
держу
путь
на
юг,
детка,
Господи,
я
возвращаюсь
к
тебе,
родная.
I
got
that
old
lonesome
feelin'
that's
sometimes
called
the
blues.
Меня
охватило
это
старое
чувство
одиночества,
которое
иногда
называют
блюзом.
Well
I
been
workin'
every
night,
travelin'
every
day.
Что
ж,
я
работал
каждую
ночь,
путешествовал
каждый
день.
Yes
I
been
workin'
every
night,
traveling
every
day.
Да,
я
работал
каждую
ночь,
путешествовал
каждый
день.
You
can
tell
your
other
man,
sweet
daddy's
on
his
way.
Можешь
сказать
своему
другому
мужчине,
что
папочка
уже
в
пути.
Aww,
ya
better
believe.
О,
уж
можешь
мне
поверить.
Well
I'm
Southbound.
Что
ж,
я
держу
путь
на
юг.
Whoa
I'm
Southbound,
baby.
О,
я
держу
путь
на
юг,
детка.
Oh,
Well
you
can
tell
your
other
man,
Sweet
daddy's
on
his
way.
О,
ну,
можешь
сказать
своему
другому
мужчине,
что
папочка
уже
в
пути.
Got
your
hands
full
now
baby,
as
soon
as
I
hit
that
door.
Твои
ручки
будут
заняты,
детка,
как
только
я
войду
в
дверь.
You'll
have
your
hands
full
now
woman,
just
as
soon
as
I
hit
that
door.
Твои
ручки
будут
заняты,
женщина,
как
только
я
войду
в
дверь.
Well
I'm
gonna
make
it
on
up
to
you
Что
ж,
я
собираюсь
наверстать
упущенное
с
тобой
For
all
the
things
you
should
have
had
before.
За
всё
то,
что
у
тебя
должно
было
быть
раньше.
Lord,
I'm
Southbound.
Господи,
я
держу
путь
на
юг.
Whoa
Southbound,
baby.
О,
на
юг,
детка.
Oh
Lord,
I'm
Southbound.
О,
Господи,
я
держу
путь
на
юг.
Baby,
I'm
gonna
make
it
on
up
to
you
Детка,
я
собираюсь
наверстать
упущенное
с
тобой
For
all
the
things
you
should
have
had
before.
За
всё
то,
что
у
тебя
должно
было
быть
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregg Allman, David Brown
Attention! Feel free to leave feedback.