The Allman Brothers Band - The Heat Is On - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Allman Brothers Band - The Heat Is On




The Heat Is On
Жарко
Whatever happened to good time Sally
Что случилось с развесёлой Салли?
I don′t see her 'round no more
Больше её не вижу.
She used to be all over me
Она раньше от меня не отходила,
It ain′t like that no more
А теперь всё не так.
Sally had the best game that were in town
У Салли была лучшая игра в городе,
Now the good girl just can't be found
Теперь эту хорошую девочку не найти.
Whatever happened to good time Sally
Что случилось с развесёлой Салли?
I don't see her ′round no more
Больше её не вижу.
The heat is on, everybody has gone underground
Жарко, все попрятались,
The heat is on, everybody hiding out just like Jesse James
Жарко, все скрываются, как Джесси Джеймс.
My old home town
Мой родной город
Lord, it don′t seem the same
Господи, он стал совсем другим.
Well, I walked in this place, I was just lookin' for a game
Я зашёл сюда, просто хотел поиграть,
Everybody here wanted to know my name
Все тут хотели узнать моё имя.
I said hush, hush up your mouth
Я сказал: "Тс-с, закрой рот,"
I′ll introduce my own self to this house
Я сам представлюсь этому дому.
I was born in the back woods, I was raised up like a slave
Я родился в глуши, вырос как раб,
Having me a good time now is all I crave
Всё, чего я хочу, это хорошо провести время.
I spotted me a barroom queen, skin tight blue jeans
Я заметил королеву бара, в обтягивающих синих джинсах,
And that same old midnight show I took her to the side
И на том же полуночном шоу я отвел её в сторону
And I said I won't be satisfied until you tell me everything you know
И сказал: не успокоюсь, пока ты не расскажешь мне всё, что знаешь".
Whatever happened to big time Buddy
Что случилось с важным Бадди?
I don′t see him 'round no more
Больше его не вижу.
I heard tell that they got him in jail
Слышал, что его посадили,
But I don′t know what they got him for
Но не знаю, за что.
They caught him with an airplane
Поймали его с самолётом,
Talkin' 'bout some cocaine
Говорят, что-то про кокаин,
But nobody knows for sure
Но никто точно не знает.
Whatever happened to good time Buddy
Что случилось с важным Бадди?
I don′t see hem ′round no more
Больше его не вижу.
The heat is on, everybody has gone underground
Жарко, все попрятались,
The heat is on, everybody hiding out just like Jesse James
Жарко, все скрываются, как Джесси Джеймс.
My old home town, Lord, it don't seem the same
Мой родной город, Господи, он стал совсем другим.
But the heat is on, everybody has gone underground
Но жарко, все попрятались,
The heat is on, everybody hiding out just like Jesse James
Жарко, все скрываются, как Джесси Джеймс.
My old home town, Lord, it don′t seem the same
Мой родной город, Господи, он стал совсем другим.
Heat is on
Жарко,
(Oh, yeah)
(О, да)
They say the heat's on
Говорят, жарко,
The heat is on, oh yeah
Жарко, о да,
The heat is on
Жарко,
The heat is on
Жарко,
Everybody hiding out just like Jesse James
Все скрываются, как Джесси Джеймс.
The heat is on
Жарко,
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
The heat is on
Жарко,
I don′t care
Мне всё равно,
The heat is on, oh yeah
Жарко, о да.





Writer(s): Dickey Betts, Mike Lawler, Buddy Yochim


Attention! Feel free to leave feedback.