The Almighty - 7 X - translation of the lyrics into German

7 X - The Almightytranslation in German




7 X
7 X
Smash the place we need more room
Zerschlag den Laden, wir brauchen mehr Platz
We're trying hard to stay amused
Wir geben uns Mühe, uns zu amüsieren
The walls are closing in again
Die Wände kommen wieder näher
Just accept the newsmars views
Akzeptier einfach die Ansichten aus den Nachrichten
To many freaks not enough circuses
Zu viele Freaks, nicht genug Zirkusse
Start the future with the past
Beginne die Zukunft mit der Vergangenheit
Your may last saviour on a pissed up night
Dein letzter Retter in einer besoffenen Nacht
I own you nothing I never have
Ich schulde dir nichts, habe ich nie
Skinflicks, Quickfix
Skinflicks, Quickfix
Nobody's gonna hear you when you screaming the truth
Niemand wird dich hören, wenn du die Wahrheit schreist
In defiance, sex or violence
Im Trotz, Sex oder Gewalt
Guts for sale, I'll take whatever you got now
Mut zu verkaufen, ich nehme jetzt, was immer du hast
Do I have to spell it out
Muss ich es dir buchstabieren
Whats the difference whats the point
Was ist der Unterschied, was ist der Sinn
Starting a fight while defending the faith
Einen Streit anfangen, während man den Glauben verteidigt
Cause nobody knows what to save
Denn niemand weiß, was zu retten ist
Sabotaged heads blasting expecultations
Sabotierte Köpfe sprengen Expekulationen
We shot off everything that counts
Wir haben alles abgeknallt, was zählt
A salvo of social masturbation
Eine Salve sozialer Masturbation
Always spot on at missing the point
Immer treffsicher darin, den Punkt zu verfehlen
Gimme something to keep me trying
Gib mir etwas, damit ich es weiter versuche
Gimme something to see me through
Gib mir etwas, das mich durchbringt
Please take into consideration
Bitte zieh in Betracht
You stole everything I wanted too
Du hast auch alles gestohlen, was ich wollte
Skinflicks, Quickfix
Skinflicks, Quickfix
Nobody's gonna hear you when you screaming the truth
Niemand wird dich hören, wenn du die Wahrheit schreist
In defiance, sex or violence
Im Trotz, Sex oder Gewalt
Guts for sale, I'll take whatever you got now
Mut zu verkaufen, ich nehme jetzt, was immer du hast
Do I have to spell it out
Muss ich es dir buchstabieren
Whats the difference whats the point
Was ist der Unterschied, was ist der Sinn
Starting a fight while defending the faith
Einen Streit anfangen, während man den Glauben verteidigt
Cause nobody knows what to save
Denn niemand weiß, was zu retten ist
Gotta strikeout
Muss raus
Strikeout
Raus
Strikeout it's all right
Raus, es ist in Ordnung
Stop trying to rescue everyone
Hör auf zu versuchen, jeden zu retten





Writer(s): Ricky Warwick, Nick Parsons, Fraser Mcavoy


Attention! Feel free to leave feedback.