Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Chispa De La Muerte
La Chispa De La Muerte
Survived
a
stink
out
on
the
brink
Ich
habe
einen
Gestank
am
Abgrund
überlebt
Sold
the
past,
bought
more
time
to
think
Ich
habe
die
Vergangenheit
verkauft,
mir
mehr
Zeit
zum
Nachdenken
gekauft
Keep
track
of
my
friends
and
enemies
Ich
behalte
meine
Freunde
und
Feinde
im
Auge
Isn't
home
where
Hell's
supposed
to
be
Ist
Zuhause
nicht
dort,
wo
die
Hölle
sein
soll?
Out
of
phase,
when
your
face
don't
fit
Aus
dem
Takt,
wenn
dein
Gesicht
nicht
passt
Can't
tell
if
you're
hungry
or
full
of
shit
Ich
kann
nicht
sagen,
ob
du
hungrig
bist
oder
voller
Scheiße
You
think
of
yourself
as
the
great
survivor
Du
hältst
dich
für
die
große
Überlebende
You're
not
De
Niro
in
Taxi
Driver
Du
bist
nicht
De
Niro
in
Taxi
Driver
La
Chispa
de
la
Muerte
La
Chispa
de
la
Muerte
They're
screaming
bloody
murder
Sie
schreien
Zeter
und
Mordio
The
only
thing
that's
real
Das
Einzige,
was
real
ist
We're
calendar
material
Wir
sind
Kalendermaterial
We're
going
back
to
square
one
Wir
gehen
zurück
auf
Feld
eins
Start
it
over
again
Fangen
es
wieder
von
vorne
an
Going
back
to
square
one
Gehen
zurück
auf
Feld
eins
Start
it
over
Fangen
von
vorne
an
Moment
of
weakness
that's
lasted
for
years
Ein
Moment
der
Schwäche,
der
Jahre
gedauert
hat
Subhuman
souls
crying
crocodile
tears
Untermenschliche
Seelen,
die
Krokodilstränen
weinen
Don't
like
the
memories,
the
time
that
they
took
Ich
mag
die
Erinnerungen
nicht,
die
Zeit,
die
sie
gekostet
haben
If
you
don't
want
to
find
out
you
don't
have
to
look
Wenn
du
es
nicht
herausfinden
willst,
musst
du
nicht
hinsehen
If
you
fee,
ya
heal
Wenn
du
fühlst,
heilst
du
You're
on
a
living
every
day
should
be
a
payday
Du
lebst,
jeder
Tag
sollte
ein
Zahltag
sein
Dreaming
of
Utopia
in
a
state
of
pure
euphoria
Du
träumst
von
Utopia
in
einem
Zustand
reiner
Euphorie
Don't
look
at
me
man
I
can't
do
nothing
for
ya
Schau
mich
nicht
an,
ich
kann
nichts
für
dich
tun
La
Chispa
de
la
Muerte
La
Chispa
de
la
Muerte
They're
screaming
bloody
murder
Sie
schreien
Zeter
und
Mordio
The
only
thing
that's
real
Das
Einzige,
was
real
ist
We're
calendar
material
Wir
sind
Kalendermaterial
We're
going
back
to
square
one
Wir
gehen
zurück
auf
Feld
eins
Start
it
over
again
Fangen
es
wieder
von
vorne
an
Going
back
to
square
one
Gehen
zurück
auf
Feld
eins
Start
it
over
Fangen
von
vorne
an
La
Chispa
de
la
Muerte
La
Chispa
de
la
Muerte
They're
screaming
bloody
murder
Sie
schreien
Zeter
und
Mordio
The
only
thing
that's
real
Das
Einzige,
was
real
ist
We're
calendar
material
Wir
sind
Kalendermaterial
We're
going
back
to
square
one
Wir
gehen
zurück
auf
Feld
eins
Start
it
over
again
Fangen
es
wieder
von
vorne
an
Going
back
to
square
one
Gehen
zurück
auf
Feld
eins
Start
it
over
Fangen
von
vorne
an
We're
going
back
to
square
one
Wir
gehen
zurück
auf
Feld
eins
Start
it
over
again
Fangen
es
wieder
von
vorne
an
Going
back
to
square
one
Gehen
zurück
auf
Feld
eins
Start
it
over
Fangen
von
vorne
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricky Warwick, Nick Parsons, Fraser Mcavoy
Attention! Feel free to leave feedback.