Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(That's
my
girl)
(Это
моя
девочка)
Wake
me
up
in
the
morning
Разбуди
меня
утром,
I've
been
asleep
now
for
too
long
Я
спал
уже
слишком
долго,
The
years
are
slipping
out
the
back
door
Годы
ускользают
за
дверь,
And
I've
been
barely
hanging
on
А
я
едва
держусь,
Barely
hanging
on
Едва
держусь.
Did
you
think
that
it
would
stay
the
same?
Ты
думала,
всё
останется
тем
же?
Baby,
even
castles
wash
away
Детка,
даже
замки
смывает
водой,
And
outside
there's
a
cold
wind
blowing
А
снаружи
холодный
ветер
дует,
But
you
ain't
ready
for
the
rain,
the
rain
Но
ты
не
готова
к
дождю,
к
дождю.
Yeah,
the
daylight's
fading
Да,
свет
угасает,
And
I
can't
keep
waiting
И
я
не
могу
ждать,
For
our
times
to
change
Пока
времена
изменятся.
I've
been
pulling
punches
Я
сдерживал
удары,
I've
been
selling
myself
Я
продавал
себя
So
short,
well,
I'm
not
selling
anymore
За
гроши,
но
хватит
продавать,
I'm
not
selling
anymore
Я
больше
не
продаю.
I
can
feel
it
coming
closer
Я
чувствую,
как
оно
приближается,
I
can
taste
the
ashes
on
my
tongue
Я
чувствую
пепел
на
губах,
It's
your
own
private
apocalypse
Это
твой
личный
апокалипсис,
What
will
it
take
to
see
what
you've
missed?
Что
нужно,
чтоб
увидеть
упущенное?
Yeah,
the
daylight's
fading
Да,
свет
угасает,
And
I
can't
keep
waiting
И
я
не
могу
ждать,
For
our
times
to
change
Пока
времена
изменятся.
I've
been
pulling
punches
Я
сдерживал
удары,
I've
been
selling
myself
Я
продавал
себя
So
short,
well,
I'm
not
selling
anymore
За
гроши,
но
хватит
продавать,
I'm
ain't
selling
anymore
Я
больше
не
продаю.
One
by
one
Один
за
одним,
We're
dreaming
'til
the
day
we're
done
Мы
мечтаем
до
конца
дней,
Don't
recognize
what
I've
become
Не
узнаю,
кем
стал,
I'm
drowning
and
the
lights
are
off
Я
тону,
и
свет
погас.
One
by
one
Один
за
одним,
We're
dreaming
'til
the
day
we're
done
Мы
мечтаем
до
конца
дней,
Don't
recognize
what
I've
become
Не
узнаю,
кем
стал,
I'm
drowning
and
the
lights
are
off
Я
тону,
и
свет
погас.
I
need
to
wake
up
Мне
нужно
проснуться,
I
need
to
wake
up
Мне
нужно
проснуться,
I
need
to
wake
up
Мне
нужно
проснуться.
So
wake
me
up
and
shake
me
down
Так
разбуди
меня,
встряхни,
Show
me
the
truth,
shine
the
sun
in
my
eyes
Покажи
правду,
свет
в
глаза
мне
пролей,
I
don't
wanna
hide,
I've
been
reading
the
signs
Не
хочу
прятаться,
читаю
знаки,
Got
nothing
to
lose
in
the
pale
morning
light
Мне
нечего
терять
в
утреннем
свете.
So
wake
me
up
Так
разбуди
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elliot James Briggs, Matthew Iain Thomson, Christopher John Alderton, Joshua Train Oliver Speers
Attention! Feel free to leave feedback.