Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Right Stuff
Das Zeug dazu
Bus
station
in
the
evening
Busbahnhof
am
Abend
Bags
around
my
knees
Taschen
um
meine
Knie
Phone's
ringing
at
the
end
of
the
line
Telefon
klingelt
am
Ende
der
Leitung
And
I'm
finding
it
hard
to
breathe
Und
es
fällt
mir
schwer
zu
atmen
I
left
home
with
a
dream
Ich
verließ
mein
Zuhause
mit
einem
Traum
The
future
at
my
feet
Die
Zukunft
zu
meinen
Füßen
If
they
could
only
see
me
standing
Wenn
sie
mich
nur
stehen
sehen
könnten
Stranded
in
the
pouring
street
Gestrandet
im
strömenden
Regen
auf
der
Straße
They'd
know
I'm
leaving
now
Sie
wüssten,
dass
ich
jetzt
gehe
I
couldn't
even
it
out
Ich
konnte
es
nicht
schaffen
I
had
a
dream
in
this
town
Ich
hatte
einen
Traum
in
dieser
Stadt
But
I'm
leaving
now
Aber
ich
gehe
jetzt
Broke
dishes
in
the
kitchen
Zerbrochenes
Geschirr
in
der
Küche
I
couldn't
cut
it
door-to-door
Ich
war
nicht
gut
genug
von
Tür
zu
Tür
Spent
so
much
of
my
time
alone
Verbrachte
so
viel
meiner
Zeit
allein
I
couldn't
think
straight
anymore
Ich
konnte
nicht
mehr
klar
denken
My
heart
is
so
heavy
Mein
Herz
ist
so
schwer
I
feel
it
beating
in
the
dark
Ich
fühle
es
im
Dunkeln
schlagen
I've
been
keeping
it
together
Ich
habe
mich
zusammengerissen
Ever
since
we've
been
apart
Seit
wir
getrennt
sind
But
you
know
I'm
leaving
now
Aber
du
weißt,
ich
gehe
jetzt
I
couldn't
even
it
out
Ich
konnte
es
nicht
schaffen
I
had
a
dream
in
this
town
Ich
hatte
einen
Traum
in
dieser
Stadt
But
I'm
leaving
now
Aber
ich
gehe
jetzt
Up
late
waiting
on
a
night
bus
Spät
wach,
warte
auf
einen
Nachtbus
I've
been
awake
so
long,
since
dawn
Ich
bin
schon
so
lange
wach,
seit
der
Dämmerung
They'll
say
I
didn't
have
the
right
stuff
Sie
werden
sagen,
ich
hatte
nicht
das
Zeug
dazu
I
did
my
best,
all
that's
left
Ich
tat
mein
Bestes,
alles
was
bleibt
Is
to
say
so
long
Ist,
Lebewohl
zu
sagen
Standing
still
as
a
statue
Stehe
still
wie
eine
Statue
Hope
hanging
on
a
word
Hoffnung
hängt
an
einem
Wort
The
ringing
ends,
the
line
goes
dead
Das
Klingeln
endet,
die
Leitung
ist
tot
And
I
don't
know
a
soul
in
the
world
Und
ich
kenne
keine
Seele
auf
der
Welt
But
I
know
I'm
leaving
now
Aber
ich
weiß,
ich
gehe
jetzt
Couldn't
even
it
out
Konnte
es
nicht
schaffen
I
believed
in
this
town
Ich
glaubte
an
diese
Stadt
But
I'm
leaving
now
Aber
ich
gehe
jetzt
I
paid
all
my
rent
Ich
habe
meine
ganze
Miete
bezahlt
All
my
money's
gone
Mein
ganzes
Geld
ist
weg
I
saved
every
cent
Ich
sparte
jeden
Cent
I
called
my
dad
and
mom
Ich
rief
meinen
Vater
und
meine
Mutter
an
Send
my
bus
fare
home
Ich
bat
um
Fahrgeld
nach
Hause
Dinner
in
a
sack
Abendessen
in
einer
Tüte
Don't
care
where
it
goes
Ist
mir
egal,
wohin
er
fährt
I'm
not
going
back
Ich
gehe
nicht
zurück
Stamp
my
ticket
on
the
night
bus
Stempel
mein
Ticket
im
Nachtbus
I've
been
away
too
long,
so
long
Ich
war
zu
lange
weg,
so
lange
You
can
say
I
didn't
have
the
right
stuff
Du
kannst
sagen,
ich
hatte
nicht
das
Zeug
dazu
I
did
my
best,
now
all
that's
left
Ich
tat
mein
Bestes,
nun
ist
alles,
was
bleibt
Is
to
say
so
long
Lebewohl
zu
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Ferris, Zachary Sokolow
Attention! Feel free to leave feedback.