Lyrics and translation The Ames Brothers - The Naughty Lady of Shady Lane
The Naughty Lady of Shady Lane
Озорная леди с Шейди Лейн
Boom
de
boom...
Бум-де-бум...
The
naughty
lady
of
Shady
Lane
Озорная
леди
с
Шейди
Лейн
Has
hit
the
town
like
a
bomb
Взорвала
город,
словно
бомба,
The
back
fence
gossip
Соседи
так
не
судачили,
Ain't
been
this
good
С
тех
пор,
как
Мэйбл
Since
Mabel
ran
off
with
Tom
Сбежала
с
Томом.
Our
town
was
peaceful
and
quiet
Наш
город
был
тихим
и
мирным,
Before
she
came
on
the
scene
Пока
она
не
появилась,
The
lady
has
started
a
riot
Леди
устроила
настоящий
переполох,
Disturbing
the
suburban
routine
Нарушив
привычный
пригородный
ритм.
The
naughty
lady
of
Shady
Lane
Озорная
леди
с
Шейди
Лейн
Has
the
town
in
a
whirl
Закружила
голову
всему
городу,
The
naughty
lady
of
Shady
Lane
Озорная
леди
с
Шейди
Лейн,
Me,
oh,
my,
oh,
what
a
girl
Боже
мой,
ну
и
девчонка!
Boom
de
boom...
Бум-де-бум...
You
should
see
Ты
бы
видел,
How
she
carries
on
Как
она
себя
ведет
With
her
admirers
galore
С
толпой
своих
поклонников,
She
must
be
giving
Должно
быть,
она
им
Them
quite
a
thrill
Очень
нравится,
The
way
they
flock
to
her
door
Судя
по
тому,
как
они
толпятся
у
ее
дверей.
She
throws
those
Она
бросает
Come
hither
glances
Многообещающие
взгляды
At
every
Tom,
Dick,
and
Joe
На
каждого
встречного,
When
offered
some
Когда
ей
предлагают
Liquid
refreshment
Освежиться,
The
lady
never,
never
says
no
Она
никогда
не
говорит
"нет".
The
naughty
lady
of
Shady
Lane
Озорная
леди
с
Шейди
Лейн
Has
the
town
in
a
whirl
Закружила
голову
всему
городу,
The
naughty
lady
of
Shady
Lane
Озорная
леди
с
Шейди
Лейн,
Me,
oh,
my,
oh,
what
a
girl
Боже
мой,
ну
и
девчонка!
Boom
de
boom...
Бум-де-бум...
The
things
they're
То,
что
они
Trying
to
pin
on
her
Пытаются
на
нее
повесить,
Won't
hold
much
water
Не
имеет
под
собой
оснований,
Beneath
the
powder
Под
пудрой
And
fancy
lace
И
дорогими
кружевами
There
beats
a
heart
Бьется
доброе
Sweet
and
pure
И
чистое
сердце.
She
just
needs
Ей
просто
нужен
Someone
to
change
her
Кто-то,
кто
изменит
ее,
And
she'll
be
И
она
станет
Nice
as
can
be
Самой
милой.
If
you're
in
the
Если
будешь
Neighborhood,
stranger
Поблизости,
незнакомец,
Drop
in
and
see
К
ней
в
гости.
The
naughty
lady
of
Shady
Lane
Озорная
леди
с
Шейди
Лейн
So
delightful
to
hold
Так
приятно
обнимать,
The
naughty
lady
of
Shady
Lane
Озорная
леди
с
Шейди
Лейн,
So
delectable
Такая
восхитительная,
Quite
respectable
Вполне
уважаемая,
And
she's
only
nine
days
old
Ей
всего
девять
дней
от
роду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sid Tepper, Roy Bennett
Attention! Feel free to leave feedback.