The Ananda Project - Cascades of Colour (Wamdue Black radio edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Ananda Project - Cascades of Colour (Wamdue Black radio edit)




Cascades of Colour (Wamdue Black radio edit)
Каскады цвета (Wamdue Black radio edit)
And at sunrise
И на восходе солнца
And at sunset
И на закате
But when night falls
Но когда ночь опускается
But the music
Но музыка
And at sunrise
И на восходе солнца
And at sunset
И на закате
But when night falls
Но когда ночь опускается
But the music
Но музыка
Cascades of color, slip right through your hands
Каскады цвета, струятся сквозь твои пальцы
Your castle's in the clouds, turn back into sand
Твой замок в облаках, превращается в песок
You'll find your swept away with no helping hand
Ты обнаружишь, что тебя унесло, и помощи ждать неоткуда
The music is your beacon back to dry land
Музыка - твой маяк на пути к земле
And at sunrise
И на восходе солнца
And at sunset
И на закате
But when night falls
Но когда ночь опускается
But the music
Но музыка
Cascades of color, slip right through your hands
Каскады цвета, струятся сквозь твои пальцы
Your castle's in the clouds, turn back into sand
Твой замок в облаках, превращается в песок
You'll find your swept away with no helping hand
Ты обнаружишь, что тебя унесло, и помощи ждать неоткуда
The music is your beacon back to dry land
Музыка - твой маяк на пути к земле
Oh, the music, now this is why I sing
О, музыка, вот почему я пою
Oh, the music, my sunrise
О, музыка, мой восход солнца
And this is why we sing
И вот почему мы поем
Bring it back on home
Верни это домой





Writer(s): Chris Brann, Gaelle Adisson


Attention! Feel free to leave feedback.