The Andrews Sisters - Bei Mir Bist Du Schon (Means That You're Grand) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Andrews Sisters - Bei Mir Bist Du Schon (Means That You're Grand)




Bei Mir Bist Du Schon (Means That You're Grand)
У меня ты прекрасна (Значит, ты великолепна)
Of all the boys I've known, and I've known some
Из всех парней, которых я знала, а я знала немало,
Until I first met you, I was lonesome
Пока не встретила тебя, я была одинока.
And when you came in sight, dear, my heart grew light
И когда ты появился, дорогой, мое сердце засияло,
And this old world seemed new to me
И этот старый мир показался мне новым.
You're really swell, I have to admit you
Ты действительно потрясающий, должна признать,
Deserve expressions that really fit you
Заслуживаешь самых лучших слов,
And so I've racked my brain, hoping to explain
И поэтому я ломаю голову, пытаясь объяснить
All the things that you do to me
Всё, что ты делаешь со мной.
Bei mir bist du schön, please let me explain
Bei mir bist du schön, позволь мне объяснить,
Bei mir bist du schön means you're grand
Bei mir bist du schön означает, что ты великолепный.
Bei mir bist du schön, again I'll explain
Bei mir bist du schön, снова объясню,
It means you're the fairest in the land
Это значит, что ты самый прекрасный на свете.
I could say "Bella, bella", even say "Voonderbar"
Я могла бы сказать "Bella, bella", даже "Voonderbar",
Each language only helps me tell you how grand you are
Каждый язык лишь помогает мне сказать, какой ты замечательный.
I've tried to explain, bei mir bist du schön
Я пыталась объяснить, bei mir bist du schön,
So kiss me and say you understand
Так поцелуй меня и скажи, что ты понимаешь.
Bei mir bist du schön, you've heard it all before
Bei mir bist du schön, ты слышал это уже много раз,
But let me try to explain
Но позволь мне попытаться объяснить.
Bei mir bist du schön means that you're grand
Bei mir bist du schön означает, что ты великолепный.
Bei mir bist du schön, it's such an old refrain
Bei mir bist du schön, это такой старый мотив,
And yet I should explain
И всё же я должна объяснить,
It means I am begging for your hand
Это значит, что я прошу твоей руки.
I could say "Bella, bella", even say "Voonderbar"
Я могла бы сказать "Bella, bella", даже "Voonderbar",
Each language only helps me tell you how grand you are
Каждый язык лишь помогает мне сказать, какой ты замечательный.
------ instrumental break ------
------ инструментальная часть ------
I could say "Bella, bella", even say "Voonderbar"
Я могла бы сказать "Bella, bella", даже "Voonderbar",
Each language only helps me tell you how grand you are
Каждый язык лишь помогает мне сказать, какой ты замечательный.
I've tried to explain, bei mir bist du schön
Я пыталась объяснить, bei mir bist du schön,
So kiss me and say that you will understand
Так поцелуй меня и скажи, что ты поймешь.





Writer(s): Sammy Cahn, Sholom Sholem Secunda, Saul Chaplin, Jacob Jacobs


Attention! Feel free to leave feedback.